32,549
回編集
| 24行目: | 24行目: | ||
:コッケジャン([[꽃게장]])は、ワタリガニの醤油漬け。カンジャンケジャン([[간장게장]])とも呼ぶ(「[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)]]」の項目も参照)。群山市は西海岸に面した港町であり、ワタリガニ([[꽃게]])の名産地として知られる。専門店ではコッケジャンのほか、[[ヤンニョムケジャン(ワタリガニの辛味ダレ漬け/양념게장)|ヤンニョムコッケジャン(ワタリガニの辛味ダレ漬け/양념꽃게장)]]、[[コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)]]、[[コッケチム(ワタリガニ蒸し/꽃게찜)]]などの料理も提供する。 | :コッケジャン([[꽃게장]])は、ワタリガニの醤油漬け。カンジャンケジャン([[간장게장]])とも呼ぶ(「[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)]]」の項目も参照)。群山市は西海岸に面した港町であり、ワタリガニ([[꽃게]])の名産地として知られる。専門店ではコッケジャンのほか、[[ヤンニョムケジャン(ワタリガニの辛味ダレ漬け/양념게장)|ヤンニョムコッケジャン(ワタリガニの辛味ダレ漬け/양념꽃게장)]]、[[コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)]]、[[コッケチム(ワタリガニ蒸し/꽃게찜)]]などの料理も提供する。 | ||
| − | === | + | === タンパッパン(あんパン/단팥빵) === |
| − | [[ファイル:23043005.JPG|thumb|300px| | + | [[ファイル:23043005.JPG|thumb|300px|李盛堂のタンパッパン]] |
| − | : | + | :タンパッパン([[단팥빵]])は、あんパン(「[[タンパッパン(あんパン/단팥빵)]]」の項目も参照)。アングムパン([[앙금빵]])などとも呼ぶ。中央路1街(チュンアンノイルガ、중앙로1가)に位置する「李盛堂(イソンダン、이성당)」は1945年の創業で、韓国に現存するもっとも古いベーカリーとして知られる。[[タンパッパン(あんパン/단팥빵)|タンパッパン]]は創業当時から「李盛堂」の看板商品であり、現在は[[ソウル市の料理|ソウル市]]など他地域にも出店して全国的な知名度を誇る。現在は米粉を用いて作っている。群山市民のソウルフードとして長らく愛されており、韓食ペディアの執筆者である八田靖史は2010年4月に群山市を取材で訪れ、地元民へのリサーチを重ねた結果、「幼いころから『イソンダン』のパンを食べて育ち、学生時代は店の飲食スペースでデートを重ね、大人になってからも月に1、2度はウキウキと通ってしまうのが、正しい群山市民の姿であるらしい」と結論づけている<ref>八田靖史, 2010, 「100年前の姿が現在に 群山、歴史を感じる食模様」(『韓国語ジャーナル第34号』), アルク, P31</ref>。 |
:*李盛堂(이성당) | :*李盛堂(이성당) | ||
| − | :: | + | ::1945年にイ・ソグ(이석우)氏が創業。和菓子店「出雲屋(いづもや)」の店舗を引き継いで営業を始めた。看板商品である[[タンパッパン(あんパン/단팥빵)|タンパッパン]]のほか、ヤチェパン(野菜パン、[[야채빵]] ※キャベツ、タマネギ、ニンジンなどの野菜を炒めてマヨネーズで和えたサラダ風の具が入っている)も肩を並べる人気を誇り、[[ソボロパン(ソボロパン/소보로빵)]]、[[コロケ(揚げパン/고로케)]]など種類豊富なパンを販売している。イートインコーナーでは、自慢のあんこを利用した[[パッピンス(氷アズキ/팥빙수)]]も有名である。同店は2013年4月に[[ソウル市の料理|ソウル市]]の「ロッテ百貨店蚕室店」で1週間の期間限定店舗をオープンしたのち、2014年5月に正式な支店を開き、その後は各地で店舗を増やしている。 |
:*出雲屋(いづもや) | :*出雲屋(いづもや) | ||
| − | ::1906年に群山市へと渡った廣瀬安太郎氏が1910年代に創業した和菓子店。当初は和菓子や餅がメインの商品だったが、息子が日本で製パン技術を学びベーカリーへと転換した。1945年に太平洋戦争で日本が敗戦すると、廣瀬家は「出雲屋」を閉店して帰国。その店舗を引き継いでイ・ソグ(이석우)氏が「李盛堂」を開いた。両店とも「[[タンパッパン(あんパン/단팥빵)| | + | ::1906年に群山市へと渡った廣瀬安太郎氏が1910年代に創業した和菓子店。当初は和菓子や餅がメインの商品だったが、息子が日本で製パン技術を学びベーカリーへと転換した。1945年に太平洋戦争で日本が敗戦すると、廣瀬家は「出雲屋」を閉店して帰国。その店舗を引き継いでイ・ソグ(이석우)氏が「李盛堂」を開いた。両店とも「[[タンパッパン(あんパン/단팥빵)|あんパン/タンパッパン]]」を看板商品とするが、直接の面識はなく技術や商品の継承にかかわる接点はなかった。 |
=== ウルェチャンアチ(シロウリの粕漬/울외장아찌) === | === ウルェチャンアチ(シロウリの粕漬/울외장아찌) === | ||
| − | :ウルェチャンアチ(울외장아찌)は、シロウリの粕漬。ウルェ([[울외]])はシロウリ、チャンアチ([[장아찌]])は漬け物を意味する。日本語の「奈良漬け」が転化した「ナナスキ([[나나스끼]] | + | :ウルェチャンアチ(울외장아찌)は、シロウリの粕漬。ウルェ([[울외]])はシロウリ、チャンアチ([[장아찌]])は漬け物を意味する。日本語の「奈良漬け」が転化した「ナナスキ([[나나스끼]])」の呼び名が定着しており、日本統治時代に日本人が多く住んでいた名残のひとつと語られる。「ナナスキ([[나나스키]])」「ナナスケ([[나나스케]]、[[나나스께]])」といった表記も見られる。韓国ではシロウリ自体が稀であり、ウルェ([[울외]])の語源も日本語の「瓜(うり)」と固有語の「[[외]](うり)」を組み合わせたものと考える説がある。 |
=== ソゴギムクッ(牛肉と大根のスープ/소고기무국) === | === ソゴギムクッ(牛肉と大根のスープ/소고기무국) === | ||