仁川市の料理

提供: 韓食ペディア
2018年5月11日 (金) 23:29時点におけるHatta (トーク | 投稿記録)による版 (→‎食文化の背景)
ナビゲーションに移動 検索に移動
この記事はウィキペディアではありません。「韓食ペディア」はコリアン・フード・コラムニストの八田靖史が作る、韓国料理をより深く味わうためのWEB百科事典です。以下の内容は八田靖史の独自研究を含んでいます。掲載されている情報によって被った損害、損失に対して一切の責任を負いません。また、内容は随時修正されます。

仁川市(インチョンシ、인천시)は韓国の北西部に位置する地域。本ページでは仁川市の料理、特産品について解説する。

地域概要

仁川市(インチョンシ、인천시)は韓国の北西部に位置する広域市(韓国に6ヶ所ある上級地方自治体)。正式には仁川広域市(インチョンクァンヨクシ、인천광역시)と呼ぶ。北部は北朝鮮との軍事分界線に面し、東部と南部は京畿道と、東部の一部はソウル市と接する。西部は西海岸に面しており、数多くの島嶼を有する。韓国で5番目の面積を誇る江華島(カンファド、강화도)をはじめ、仁川国際空港のある永宗島(ヨンジョンド、영종도)、韓国の最西端に位置する白翎島(ペンニョンド、백령도)といった島がある(北朝鮮を含む場合は平安北道薪島郡の馬鞍島が最西端である)。人口は295万2476人(2018年4月)で、韓国の市としてはソウル市釜山市に次いで3番目に多い[1]。主要な観光地としては、仁川駅前に韓国最大の中華街があり、またそれに隣接して日本の租界跡も残る。前述の江華島は歴史的な魅力に富む観光地でもあり、ユネスコの世界文化遺産にも指定された支石墓群や、神話上の始祖である檀君が天に祭祀を行った摩尼山(마니산)、高句麗時代の381年に創建されたとされる伝燈寺(전등사)などがある(「江華郡の料理」の項目も参照)。ソウルからのアクセスは、地下鉄1号線が仁川駅まで結ばれているほか、仁川市内を走る仁川都市鉄道1号線、2号線に、ソウルの地下鉄1号線や空港鉄道などが接続している。仁川国際空港までは空港鉄道のほか、リムジンバスが市内各地から往復している。江華島の市外バスターミナル「江華旅客自動車ターミナル」までは、ソウル(新村、弘大入口などの各バス停)から広域バスで約2時間の距離。

食文化の背景

現在の仁川市にはソウル市の玄関口となる仁川国際空港や、釜山港に次いで韓国2位の規模を誇る仁川港があり、貿易や交通の拠点となる港湾都市として栄えている。しかし、その歴史は意外に浅く、1876年に締結された日朝修好条規を背景として、1883年に仁川港が開港したことに端を発する。それまでの仁川港は済物浦(チェムルポ、제물포)という小さな漁村であったが、開港によって日本や中国の租界が置かれ、多くの外国人が住むようになって大きく発展した。現在も仁川駅前には韓国最大の中華街が広がっており、チャジャンミョン(韓国式ジャージャー麺/짜장면)や、チャンポン(激辛スープの海鮮麺/짬뽕)など、コリアナイズされた中国料理の本場として知られる。また、中華街の裏手には開港以降、外国人に向けて新鮮な野菜などを販売した新浦市場(シンポシジャン、신포시장)があり、マンドゥ(餃子/만두)チンパン(あんまん/찐빵)コンガルパン(中国式の大きなパン/공갈빵)といった中国由来の料理を現在も名物としている。一方で仁川市は港町としての魚介料理も豊富であり、旬のワタリガニを用いたカンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)や、コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)、かつては「ムルトムボンイ(水に捨てる魚、물텀벙이)」と呼ばれていたアンコウを巧みに利用して作るアグタン(アンコウ鍋/아구탕)や、アグチム(アンコウの蒸し煮/아구찜)、青魚のツマリエツを刺身にしたペンデンイフェ(ツマリエツの刺身、밴댕이회)富平区富平洞(プピョング プピョンドン、부평구 부평동)に専門店の集まるヘムルタン(海鮮鍋/해물탕)などが有名である。このほか、仁川市はチョルミョン(生野菜入りの和え麺/쫄면)や、ケランパン(目玉焼き入り今川焼き/계란빵)の発祥地としても知られる。

仁川市(인천시)

江華郡(강화군)

詳細は江華郡の料理を参照。

  • コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)内可面外浦里
  • トンオグイ(ボラの稚魚の焼き魚/동어구이)
  • メンジャンクク(ボラのスープ/맹장국)
  • ペンデンイフェ(ツマリエツの刺身/밴댕이회)
  • ペンデンイフェ(ツマリエツの刺身/밴댕이회)華道面内里
  • セウジョッ(アミの塩辛/새우젓)
  • セウティギム(すり身エビの天ぷら/새우튀김)三山面煤音里
  • ソンノランコグマ(サツマイモ/속노란고구마)
  • スンムギムチ(カブのキムチ/순무김치)
  • スッマッコルリ(ヨモギマッコリ/쑥막걸리)
  • インサム(高麗人参/인삼)
  • インサムマッコルリ(高麗人参マッコリ/인삼막걸리)
  • チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)仙源面
  • チョックッカルビ(豚カルビの塩辛鍋/젓국갈비)
  • ファンボクフェ(メフグの刺身/황복회)河岾面倉後里

桂陽区(계양구)

南区(남구)

  • ムルトムボンイ(アンコウ/물텀벙이)龍現洞

南洞区(남동구)

  • チュオタン(ドジョウ汁/추어탕)雲宴洞

東区(동구)

  • タガルタン(鶏の内臓鍋/닭알탕)松林洞

富平区(부평구)

  • ヘムルタン(海鮮鍋/해물탕)富平洞

西区(서구)

延寿区(연수구)

  • カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)東春洞
  • コッケタン(ワタリガニの鍋/꽃게탕)玉蓮洞

甕津郡(옹진군)

  • カナリエッチョッ(イカナゴ醤油/까나리액젓)白翎面
  • ネンミョン(冷麺/냉면)白翎面
  • メミルカルグクス(平打ちのそば麺/메밀칼국수)白翎面
  • ピットゥリ(巻貝/삐뚜리)白翎面
  • ソンゲ(ウニ/성게)白翎面
  • ウロクペクスク(クロソイの澄まし鍋/우럭백숙)白翎面
  • チャンジトク(キムチと牡蠣の餃子/짠지떡)白翎面
  • ハスオペクスク(丸鶏とアワビの水炊き/하수오백숙)白翎面

中区(중구)

  • コンガルパン(中国パン/공갈빵)北城洞
  • タッカンジョン(鶏の蜜揚げ/닭강정)新浦洞
  • マンドゥ(餃子/만두)新浦洞
  • パジラッカルグクス(アサリウドン/바지락칼국수)乙旺洞
  • ペンデンイフェムチム(ツマリエツの刺身和え/밴댕이회무침)港洞
  • サムチグイ(サワラの焼き魚/삼치구이)銭洞
  • セスッテヤネンミョン(洗面器冷麺/세숫대야냉면)花平洞
  • チャジャンミョン(ジャージャー麺/자장면)北城洞
  • チュングクホットク(中国式のお焼き/중국호떡)新浦洞
  • チョルミョン(生野菜との和え麺/쫄면)新浦洞

全域

脚注

  1. 주민등록 인구통계 、行政安全部ウェブサイト、2018年5月11日閲覧

外部リンク

関連サイト
制作者関連サイト

関連項目