「江原道の料理」の版間の差分

提供: 韓食ペディア
ナビゲーションに移動 検索に移動
 
(同じ利用者による、間の37版が非表示)
1行目: 1行目:
 
{{Notice}}
 
{{Notice}}
  
江原道(カンウォンド、강원도)は韓国の北東部に位置する地域。本ページでは江原道の料理、特産品について解説する。
+
'''江原道'''(カンウォンド、강원도)は韓国の北東部に位置する地域。本ページでは江原道の料理、特産品について解説する。正式名称は2023年6月11日より江原特別自治道(강원특별자치도)となった。
 +
[[ファイル:20032604.JPG|thumb|400px|1760年頃に建てられた両班邸宅の船橋荘([[江陵市の料理|江陵市]])]]
  
 
== 地域概要 ==
 
== 地域概要 ==
江原道(カンウォンド、강원도)は韓国の北東部に位置する地域。北部は[[北朝鮮の料理|北朝鮮]]との軍事分界線に面し、東部は東海岸に臨む。南部は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]、[[忠清北道の料理|忠清北道]]、西部は[[京畿道の料理|京畿道]]と接する。人口は154万7829人(2017年6月)で韓国の道としてはもっとも少ない<ref>[http://rcps.egov.go.kr:8081/jsp/stat/ppl_stat_jf.jsp 주민등록 인구통계] 、行政自治部ウェブサイト、2017年7月18日閲覧</ref>。7市11郡で構成されており、道庁所在地は[[春川市の料理|春川市]]。東海岸に近接して南北に太白山脈が貫いているため、山林の占める割合が81.5%と韓国ではもっとも高く、全体に自然豊かで山の多い地形をしている(山林率の全国平均は63.2%)<ref>[http://www.index.go.kr/potal/main/EachDtlPageDetail.do?idx_cd=1300 산림/국유림 면적 및 임목축적] 、国家重要指標ウェブサイト、2017年7月18日閲覧</ref>。主要な観光地にも自然を活かしたものが多く、雪岳山(설악산)、五台山(오대산)での登山やトレッキング、東海岸での海水浴、また2018年に冬季五輪が開催される[[平昌郡の料理|平昌郡]]を中心にスキーなどのウィンタースポーツが盛んである。ソウルから江原道の中心都市までのアクセスは、春川の場合、清涼里駅から春川駅まで高速鉄道のITX-青春(ITX-청춘)で1時間足らず。原州までは東ソウル総合ターミナル、ソウル高速バスターミナルから高速バスで約1時間30分。江陵までは同じく高速バスで約2時間20分~2時間50分の距離だが、2017年末の完工を予定している高速鉄道のKTXが開通すると江陵駅まで1時間台前半まで短縮されるとしている。
+
[[ファイル:20032605.JPG|thumb|300px|平昌オリンピックの看板([[平昌郡の料理|平昌郡]])]]
 +
江原道(カンウォンド、강원도)は韓国の北東部に位置する地域。正式には江原特別自治道(강원특별자치도)であり、一般的な道よりも高度な自治権を保証された地方自治団体である(2023年6月11日に昇格)。北部は[[北朝鮮の料理|北朝鮮]]との軍事分界線に面し、東部は東海岸に臨む。南部は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]、[[忠清北道の料理|忠清北道]]、西部は[[京畿道の料理|京畿道]]と接する。人口は152万6243人(2024年1月)で、韓国の道としてはもっとも少ない<ref>[https://jumin.mois.go.kr/ 주민등록 인구통계] 、行政安全部ウェブサイト、2023年1月26日閲覧</ref>。面積は1万6829.7平方キロ(全国の16.8%、2021年)で、地方自治体としては[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]に次いで2番目に大きい<ref>[https://kosis.kr/statHtml/statHtml.do?orgId=116&tblId=DT_MLTM_2300&conn_path=I2 행정구역별・지목별 국토이용현황_시군구] 、KOSIS(国家統計ポータル)、2023年1月26日閲覧</ref>。7市11郡で構成されており、道庁所在地は[[春川市の料理|春川市]]。東海岸に近接して南北に太白山脈が貫いているため、山林の占める割合が81.2%と韓国ではもっとも高く、全体に自然豊かで山の多い地形をしている(山林率の全国平均は62.7%)<ref>[https://kfss.forest.go.kr/stat/ptl/article/articleList.do?curMenu=9795&bbsId=ptlPdsBase 2020 산림기본통계(개정판)/행정구역별 산림면적・임목축적] 、山林庁 山林林業統計プラットホーム、2023年6月3日閲覧</ref>。主要な観光地にも自然を活かしたものが多く、雪岳山(ソラクサン、설악산)、五台山(オデサン、오대산)での登山やトレッキング、東海岸での海水浴、また2018年に冬季五輪が開催される[[平昌郡の料理|平昌郡]]を中心にスキーなどのウィンタースポーツが盛んである。[[ソウル市の料理|ソウル市]]から江原道の中心都市までのアクセスは、清涼里駅から[[春川市の料理|春川市]]の春川駅まで高速鉄道で1時間弱、[[原州市の料理|原州市]]の原州駅まで約1時間、[[江陵市の料理|江陵市]]の江陵駅まで約1時間30~40分の距離である。高速バス、市外バスでは、東ソウル総合ターミナル、ソウル高速バスターミナルから各地域のバスターミナルまで約1時間30分~3時間30分の距離である。
  
 
*江原道の未収復地域
 
*江原道の未収復地域
10行目: 12行目:
  
 
== 食文化の背景 ==
 
== 食文化の背景 ==
:江原道の食文化は東部の海沿い地域と、山間部において大きく分かれる。東海岸に面した[[高城郡の料理|高城郡]]、[[束草市の料理|束草市]]、[[襄陽郡の料理|襄陽郡]]、[[江陵市の料理|江陵市]]、[[東海市の料理|東海市]]、[[三陟市の料理|三陟市]]の各漁港では、スケトウダラ([[명태]])、ハタハタ([[도루묵]])、クサウオ([[곰치]])、スルメイカ([[오징어]])、ウニ([[성게]])、ケガニ([[털게]])といった魚介が特産品として水揚げされる。内陸の山間部では山菜、雑穀、韓方材などを特産品としており、トウモロコシ([[옥수수]])や、ジャガイモ([[감자]])の栽培も盛んである。[[横城郡の料理|横城郡]]、[[平昌郡の料理|平昌郡]]の高原地域では韓牛([[한우]])が名産となっており、ブランド牛として全国に名前が轟いている。都市部の[[春川市の料理|春川市]]は[[タッカルビ(鶏肉の鉄板焼き/닭갈비)]]の発祥地として知られており、[[洪川郡の料理|洪川郡]]のファログイ(豚肉の七輪焼き、[[화로구이]])や、[[束草市の料理|束草市]]の[[オジンオスンデ(詰め物をした蒸しイカ/오징어순대)]]、[[江陵市の料理|江陵市]]のチョダントゥブ(草堂豆腐、[[초당두부]])なども郷土料理として名高い。江原道の代表的な特産品としては、そのほか[[平昌郡の料理|平昌郡]]や、[[麟蹄郡の料理|麟蹄郡]]で生産されるファンテ(乾燥スケトウダラ、[[황태]])、[[楊口郡の料理|楊口郡]]のシレギ(干した大根の葉、[[시래기]])、[[襄陽郡の料理|襄陽郡]]のマツタケ([[송이버섯]])などが有名である。
+
[[ファイル:20032607.JPG|thumb|300px|横城韓牛の牧場([[横城郡の料理|横城郡]])]]
 +
江原道の食文化は東部の海沿い地域と、山間部において大きく分かれる。東海岸に面した[[高城郡の料理|高城郡]]、[[束草市の料理|束草市]]、[[襄陽郡の料理|襄陽郡]]、[[江陵市の料理|江陵市]]、[[東海市の料理|東海市]]、[[三陟市の料理|三陟市]]の各漁港では、スケトウダラ([[명태]])、ハタハタ([[도루묵]])、クサウオ([[곰치]])、スルメイカ([[오징어]])、ウニ([[성게]])、ケガニ([[털게]])といった魚介が特産品として水揚げされる。内陸の山間部では山菜、雑穀、韓方材などを特産品としており、トウモロコシ([[옥수수]])や、ジャガイモ([[감자]])の栽培も盛んである。[[横城郡の料理|横城郡]]、[[平昌郡の料理|平昌郡]]の高原地域では韓牛([[한우]])が名産となっており、ブランド牛として全国に名前が轟いている。都市部の[[春川市の料理|春川市]]は[[タッカルビ(鶏肉の鉄板焼き/닭갈비)]]の発祥地として知られており、[[洪川郡の料理|洪川郡]]のファログイ(豚肉の七輪焼き、[[화로구이]])や、[[束草市の料理|束草市]]の[[オジンオスンデ(詰め物をした蒸しイカ/오징어순대)]]、[[江陵市の料理|江陵市]]のチョダントゥブ(草堂豆腐、[[초당두부]])なども郷土料理として名高い。江原道の代表的な特産品としては、そのほか[[平昌郡の料理|平昌郡]]や、[[麟蹄郡の料理|麟蹄郡]]で生産されるファンテ(乾燥スケトウダラ、[[황태]])、[[楊口郡の料理|楊口郡]]のシレギ(干した大根の葉、[[시래기]])、[[襄陽郡の料理|襄陽郡]]のマツタケ([[송이버섯]])などが有名である。
 +
 
 +
== 代表的な料理 ==
 +
*コンドゥレバプ(アザミの釜飯/곤드레밥)旌善郡
 +
*コムチクッ(イサゴビクニンとキムチのスープ/곰치국)東海市
 +
*タッカルビ(鶏肉と野菜の鉄板焼き/닭갈비)春川市
 +
*メギメウンタン(ナマズの辛い鍋/매기매운탕)鉄原郡
 +
*ミョンテチリクッ(スケトウダラの澄まし鍋/명태지리국)高城郡
 +
*ムルタッカルビ(鶏肉と野菜の鍋/물닭갈비)太白市
 +
*サンチョノグイ(ヤマメの焼き魚/산천어구이)華川郡
 +
*ソゴギスップルグイ(牛肉の炭火焼き/소고기숯불구이)原州市
 +
*オジンオスンデ(スルメイカの印籠蒸し/오징어순대)束草市
 +
*チッククス(葛ウドン/칡국수)寧越郡
 +
*ファログイ(豚肉の七輪焼き/돼지화로구이)洪川郡
 +
 
 +
== 代表的な特産品 ==
 +
*ソンイボソッ(マツタケ/송이버섯)襄陽郡
 +
*シレギ(干した大根の葉/시래기)楊口郡
 +
*チョダントゥブ(草堂豆腐/초당두부)江陵市
 +
*ファンテ(干しダラ/황태)麟蹄郡、平昌郡
 +
*フェンソンハヌ(横城韓牛/횡성한우)横城郡
 +
 
 +
== 代表的な酒類・飲料 ==
 +
*モルワイン(ヤマブドウワイン/머루와인)三陟市
  
 
== 各地域の料理 ==
 
== 各地域の料理 ==
=== 詳細ページのある地域 ===
 
:以下の地域は詳細ページがある。現在、7市11郡のうち3市郡を収録。作成中。
 
*[[江陵市の料理|江陵市]]
 
*[[旌善郡の料理|旌善郡]]
 
*[[平昌郡の料理|平昌郡]]
 
 
 
=== 江陵市(강릉시)===
 
=== 江陵市(강릉시)===
 
詳細は[[江陵市の料理]]を参照。
 
詳細は[[江陵市の料理]]を参照。
 
 
*カムジャソンピョン(ジャガイモ餅/감자송편)
 
*カムジャソンピョン(ジャガイモ餅/감자송편)
 
*カムジャオンシミ(ジャガイモ団子/감자옹심이)柄山洞
 
*カムジャオンシミ(ジャガイモ団子/감자옹심이)柄山洞
37行目: 56行目:
 
*チョダントゥブ(草堂豆腐/초당두부)草堂洞
 
*チョダントゥブ(草堂豆腐/초당두부)草堂洞
 
*コピ(コーヒー/커피)
 
*コピ(コーヒー/커피)
 +
*コピパン(コーヒー饅頭/커피빵)
 
*ハングァ(韓菓/한과)沙川面盧洞里
 
*ハングァ(韓菓/한과)沙川面盧洞里
  
 
=== 高城郡(고성군)===
 
=== 高城郡(고성군)===
 +
詳細は[[高城郡の料理]]を参照。
 
*トチドゥルチギ(ホテイウオの鍋/도치두루치기)
 
*トチドゥルチギ(ホテイウオの鍋/도치두루치기)
 +
*ミョンテ(スケトウダラ/명태)
 
*ミョンテチリクッ(スケトウダラの澄まし鍋/명태지리국)
 
*ミョンテチリクッ(スケトウダラの澄まし鍋/명태지리국)
 
*ミンドゥルチョゲチュク(コタマガイの粥/민들조개죽)
 
*ミンドゥルチョゲチュク(コタマガイの粥/민들조개죽)
46行目: 68行目:
  
 
=== 東海市(동해시)===
 
=== 東海市(동해시)===
*コムチクッ(クサウオのスープ/곰치국)墨湖津洞
+
詳細は[[東海市の料理]]を参照。
 +
*カムジャジョン(ジャガイモチヂミ/감자전)北坪洞
 +
*コムチクッ(イサゴビクニンとキムチのスープ/곰치국)墨湖津洞
 
*テゲチム(蒸しズワイガニ/대게찜)墨湖津洞
 
*テゲチム(蒸しズワイガニ/대게찜)墨湖津洞
 +
*メミルジョン(そば粉のチヂミ/메밀전)北坪洞
 +
*サンチェピビムパプ(山菜ビビンバ/산채비빔밥)三和洞
 +
*ソモリクッパプ(牛頭肉のスープごはん/소머리국밥)北坪洞
  
 
=== 三陟市(삼척시)===
 
=== 三陟市(삼척시)===
*コムチクッ(クサウオのスープ/곰치국)
+
詳細は[[三陟市の料理]]を参照。
 +
*コムチクッ(イサゴビクニンとキムチのスープ/곰치국)
 
*モルワイン(ヤマブドウワイン/머루와인)道渓邑新里
 
*モルワイン(ヤマブドウワイン/머루와인)道渓邑新里
 +
*ウォンドクワンマヌル(遠徳王ニンニク/원덕왕마늘)遠徳邑
  
 
=== 束草市(속초시)===
 
=== 束草市(속초시)===
 +
詳細は[[束草市の料理]]を参照。
 
*カジャミシッケ(カレイの馴れ寿司/가자미식해)
 
*カジャミシッケ(カレイの馴れ寿司/가자미식해)
*オジンオスンデ(スルメイカの印籠蒸し/오징어순대)
+
*コムチクッ(イサゴビクニンとキムチのスープ/곰치국)
*フェグクス(刺身麺/회국수)
 
*アバイスンデ(豚の大腸の腸詰/아바이순대)青湖洞
 
*セウティギム(エビの天ぷら/새우튀김)大浦洞
 
 
*タッカンジョン(鶏の蜜揚げ/닭강정)中央洞
 
*タッカンジョン(鶏の蜜揚げ/닭강정)中央洞
 
*ミョンテスンデ(スケトウダラの印籠蒸し/명태순대)
 
*ミョンテスンデ(スケトウダラの印籠蒸し/명태순대)
 +
*ムルゴムタン(イサゴビクニンの鍋/물곰탕)
 +
*セウティギム(エビの天ぷら/새우튀김)大浦洞
 +
*センソングイ(焼き魚/생선구이)中央洞
 +
*スンドゥブ(おぼろ豆腐/순두부)蘆鶴洞
 
*シアッホットク(ナッツ入りお焼き/씨앗호떡)中央洞
 
*シアッホットク(ナッツ入りお焼き/씨앗호떡)中央洞
*ヤンミリグイ(シワイカナゴ焼き/양미리구이)東明洞
+
*アバイスンデ(豚の大腸の腸詰/아바이순대)青湖洞
 +
*オジンオスンデ(スルメイカの印籠蒸し/오징어순대)
 +
*ヤンミリグイ(イカナゴ焼き/양미리구이)東明洞
 +
*ハムンネンミョン(咸興冷麺/함흥냉면)青湖洞
 +
*ホンゲチム(ベニズワイガニ蒸し/홍게찜)
 +
*フェグクス(刺身麺/회국수)
  
 
=== 楊口郡(양구군)===
 
=== 楊口郡(양구군)===
 +
詳細は[[楊口郡の料理]]を参照。
 
*コムチィチンパン(オタカラコウの蒸しパン/곰취찐빵)
 
*コムチィチンパン(オタカラコウの蒸しパン/곰취찐빵)
 
*シレギ(干した大根の葉/시래기)亥安面
 
*シレギ(干した大根の葉/시래기)亥安面
70行目: 107行目:
  
 
=== 襄陽郡(양양군)===
 
=== 襄陽郡(양양군)===
 +
詳細は[[襄陽郡の料理]]を参照。
 
*トゥゴリタン(ウキゴリのスープ/뚜거리탕)襄陽邑月里
 
*トゥゴリタン(ウキゴリのスープ/뚜거리탕)襄陽邑月里
 
*ソプクッ(섭국/ムール貝のスープ)
 
*ソプクッ(섭국/ムール貝のスープ)
77行目: 115行目:
  
 
=== 寧越郡(영월군)===
 
=== 寧越郡(영월군)===
 +
詳細は[[寧越郡の料理]]を参照。
 
*キムサッカッパン(編み笠型の焼き菓子/김삿갓빵)金サッカ面
 
*キムサッカッパン(編み笠型の焼き菓子/김삿갓빵)金サッカ面
 +
*チッククス(葛ウドン/칡국수)金サッカ面津別里
 
*フッテジグイ(黒豚の焼肉/흑돼지구이)酒泉面
 
*フッテジグイ(黒豚の焼肉/흑돼지구이)酒泉面
  
 
=== 原州市(원주시)===
 
=== 原州市(원주시)===
 +
詳細は[[原州市の料理]]を参照。
 +
*クァンチャルサオンシミ(観察使すいとん/관찰사옹심이)
 
*キムチマンドゥ(キムチ餃子/김치만두)中央洞
 
*キムチマンドゥ(キムチ餃子/김치만두)中央洞
 
*マリゴギ(牛肉のロール焼き/말이고기)一山洞
 
*マリゴギ(牛肉のロール焼き/말이고기)一山洞
 +
*ポクスンアプルコギ(桃ダレの牛焼肉/복숭아불고기)
 +
*ポンニプパプ(クワの葉ごはん/뽕잎밥)
 
*サプサムギョプサル(炭釜豚焼肉/삽삼겹살)
 
*サプサムギョプサル(炭釜豚焼肉/삽삼겹살)
 
*ソゴギスップルグイ(牛肉の炭火焼き/소고기숯불구이)中央洞
 
*ソゴギスップルグイ(牛肉の炭火焼き/소고기숯불구이)中央洞
 
*ヨッスル(トウモロコシ飴の酒/엿술)所草面興陽里
 
*ヨッスル(トウモロコシ飴の酒/엿술)所草面興陽里
*オクススヨッ(トウモロコシ飴/옥수수엿)所草面興陽里
+
*オッチレク(漆液/원주옻질액)
 
*チュオタン(ドジョウ鍋/추어탕)
 
*チュオタン(ドジョウ鍋/추어탕)
 +
*チアクサンポクスンア(雉岳山桃/치악산복숭아)
 +
*ファンコルヨッ(トウモロコシ飴/황골엿)所草面興陽里
  
 
=== 麟蹄郡(인제군)===
 
=== 麟蹄郡(인제군)===
 +
詳細は[[麟蹄郡の料理]]を参照。
 
*ファンテ(干しダラ/황태)北面龍垈里
 
*ファンテ(干しダラ/황태)北面龍垈里
 +
*ファンテグイ(干しダラの薬味ダレ焼き/황태구이)北面龍垈里
 +
*ファンテヘジャンクッ(干しダラのスープ/황태해장국)北面龍垈里
  
 
=== 旌善郡(정선군)===
 
=== 旌善郡(정선군)===
 
詳細は[[旌善郡の料理]]を参照。
 
詳細は[[旌善郡の料理]]を参照。
 
 
*コンドゥレバプ(アザミの釜飯/곤드레밥)
 
*コンドゥレバプ(アザミの釜飯/곤드레밥)
 
*メミルチョントク(そば粉クレープのキムチ巻き/메밀총떡)
 
*メミルチョントク(そば粉クレープのキムチ巻き/메밀총떡)
100行目: 148行目:
 
*ススブクミ(餡を入れたキビ餅/수수부꾸미)
 
*ススブクミ(餡を入れたキビ餅/수수부꾸미)
 
*オルチェンイグクス(トウモロコシ麺/올챙이국수)
 
*オルチェンイグクス(トウモロコシ麺/올챙이국수)
*コットゥンチギグクス(そば麺/콧등치기국수)
+
*コットゥンチギグクス(平打ちそば/콧등치기국수)
 
*ファンギタッカルビ(鶏肉とキバナオウギの鉄板焼き/황기닭갈비)
 
*ファンギタッカルビ(鶏肉とキバナオウギの鉄板焼き/황기닭갈비)
  
 
=== 鉄原郡(철원군)===
 
=== 鉄原郡(철원군)===
 +
詳細は[[鉄原郡の料理]]を参照。
 
*メギメウンタン(ナマズの辛い鍋/매기매운탕)
 
*メギメウンタン(ナマズの辛い鍋/매기매운탕)
 +
*オデサル(五台米/오대쌀)
  
 
=== 春川市(춘천시)===
 
=== 春川市(춘천시)===
 +
詳細は[[春川市の料理]]を参照。
 
*タッカルビ(鶏肉と野菜の鉄板焼き/닭갈비)
 
*タッカルビ(鶏肉と野菜の鉄板焼き/닭갈비)
 +
*テンジャンソミョン(味噌チゲ素麺/된장소면)
 
*マッククス(そば粉の冷やし麺/막국수)
 
*マッククス(そば粉の冷やし麺/막국수)
 
*ソガリメウンタン(コウライケツギョの辛い鍋/쏘가리매운탕)
 
*ソガリメウンタン(コウライケツギョの辛い鍋/쏘가리매운탕)
  
 
=== 太白市(태백시)===
 
=== 太白市(태백시)===
*タッカルビ(鶏肉と野菜の鍋/닭갈비)
+
詳細は[[太白市の料理]]を参照。
 +
*ムルタッカルビ(鶏肉と野菜の鍋/물닭갈비)
 
*サンチェピビムパプ(山菜ビビンバ/산채비빔밥)
 
*サンチェピビムパプ(山菜ビビンバ/산채비빔밥)
 +
*ハヌヨンタングイ(韓牛の練炭焼肉/한우연탄구이)黄池洞
  
 
=== 平昌郡(평창군)===
 
=== 平昌郡(평창군)===
 
詳細は[[平昌郡の料理]]を参照。
 
詳細は[[平昌郡の料理]]を参照。
 
 
*タングィ(トウキ/당귀)
 
*タングィ(トウキ/당귀)
 
*テグァルリョンハヌ(大関嶺韓牛/대관령한우)
 
*テグァルリョンハヌ(大関嶺韓牛/대관령한우)
129行目: 182行目:
  
 
=== 華川郡(화천군)===
 
=== 華川郡(화천군)===
 +
詳細は[[華川郡の料理]]を参照。
 
*ミンムルフェ(淡水魚の刺身/민물회)
 
*ミンムルフェ(淡水魚の刺身/민물회)
 
*サンチョノグイ(ヤマメの焼き魚/산천어구이)
 
*サンチョノグイ(ヤマメの焼き魚/산천어구이)
134行目: 188行目:
  
 
=== 洪川郡(홍천군)===
 
=== 洪川郡(홍천군)===
 +
詳細は[[洪川郡の料理]]を参照。
 
*タッカルビ(鶏肉と野菜の鉄板焼き/닭갈비)
 
*タッカルビ(鶏肉と野菜の鉄板焼き/닭갈비)
 
*ファログイ(豚肉の七輪焼き/돼지화로구이)洪川邑下吾安里
 
*ファログイ(豚肉の七輪焼き/돼지화로구이)洪川邑下吾安里
139行目: 194行目:
  
 
=== 横城郡(횡성군)===
 
=== 横城郡(횡성군)===
 +
詳細は[[横城郡の料理]]を参照。
 +
*コンジングクス(冷やし混ぜ麺/건진국수)
 
*トドックイ(ツルニンジン焼き/더덕구이)
 
*トドックイ(ツルニンジン焼き/더덕구이)
 +
*ソゴギグイ(牛焼肉/소고기구이)
 
*アヌンチンパン(安興式のあんまん/안흥찐빵)
 
*アヌンチンパン(安興式のあんまん/안흥찐빵)
 
*チャンカルグクス(味噌味のウドン/장칼국수)
 
*チャンカルグクス(味噌味のウドン/장칼국수)
156行目: 214行目:
 
*[http://kansyoku-life.com/ 韓食生活](韓食ペディアの執筆者である八田靖史の公式サイト)
 
*[http://kansyoku-life.com/ 韓食生活](韓食ペディアの執筆者である八田靖史の公式サイト)
 
*[http://www.kansyoku-life.com/profile 八田靖史プロフィール](八田靖史のプロフィール)
 
*[http://www.kansyoku-life.com/profile 八田靖史プロフィール](八田靖史のプロフィール)
*[https://itunes.apple.com/us/app/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E9%A3%9F%E3%81%AE%E5%A4%A7%E8%BE%9E%E5%85%B8/id1220010846?l=ja&ls=1&mt=8 韓国語食の大辞典アプリ版](八田靖史制作の韓国料理専門辞典)
 
  
 
== 関連項目 ==
 
== 関連項目 ==
162行目: 219行目:
 
[[Category:韓食ペディア]]
 
[[Category:韓食ペディア]]
 
[[Category:江原道の料理]]
 
[[Category:江原道の料理]]
 +
*[[タッカルビ(鶏肉の鉄板焼き/닭갈비)]]
 +
*[[オジンオスンデ(詰め物をした蒸しイカ/오징어순대)]]

2024年8月1日 (木) 22:02時点における最新版

この記事はウィキペディアではありません。「韓食ペディア」はコリアン・フード・コラムニストの八田靖史が作る、韓国料理をより深く味わうためのWEB百科事典です。以下の内容は八田靖史の独自研究を含んでいます。掲載されている情報によって被った損害、損失に対して一切の責任を負いません。また、内容は随時修正されます。

江原道(カンウォンド、강원도)は韓国の北東部に位置する地域。本ページでは江原道の料理、特産品について解説する。正式名称は2023年6月11日より江原特別自治道(강원특별자치도)となった。

1760年頃に建てられた両班邸宅の船橋荘(江陵市

地域概要

平昌オリンピックの看板(平昌郡

江原道(カンウォンド、강원도)は韓国の北東部に位置する地域。正式には江原特別自治道(강원특별자치도)であり、一般的な道よりも高度な自治権を保証された地方自治団体である(2023年6月11日に昇格)。北部は北朝鮮との軍事分界線に面し、東部は東海岸に臨む。南部は慶尚北道忠清北道、西部は京畿道と接する。人口は152万6243人(2024年1月)で、韓国の道としてはもっとも少ない[1]。面積は1万6829.7平方キロ(全国の16.8%、2021年)で、地方自治体としては慶尚北道に次いで2番目に大きい[2]。7市11郡で構成されており、道庁所在地は春川市。東海岸に近接して南北に太白山脈が貫いているため、山林の占める割合が81.2%と韓国ではもっとも高く、全体に自然豊かで山の多い地形をしている(山林率の全国平均は62.7%)[3]。主要な観光地にも自然を活かしたものが多く、雪岳山(ソラクサン、설악산)、五台山(オデサン、오대산)での登山やトレッキング、東海岸での海水浴、また2018年に冬季五輪が開催される平昌郡を中心にスキーなどのウィンタースポーツが盛んである。ソウル市から江原道の中心都市までのアクセスは、清涼里駅から春川市の春川駅まで高速鉄道で1時間弱、原州市の原州駅まで約1時間、江陵市の江陵駅まで約1時間30~40分の距離である。高速バス、市外バスでは、東ソウル総合ターミナル、ソウル高速バスターミナルから各地域のバスターミナルまで約1時間30分~3時間30分の距離である。

  • 江原道の未収復地域
江原道は南北に分断されており、北朝鮮側にも江原道が存在する。北朝鮮の江原道については北朝鮮の料理にてまとめる。

食文化の背景

横城韓牛の牧場(横城郡

江原道の食文化は東部の海沿い地域と、山間部において大きく分かれる。東海岸に面した高城郡束草市襄陽郡江陵市東海市三陟市の各漁港では、スケトウダラ(명태)、ハタハタ(도루묵)、クサウオ(곰치)、スルメイカ(오징어)、ウニ(성게)、ケガニ(털게)といった魚介が特産品として水揚げされる。内陸の山間部では山菜、雑穀、韓方材などを特産品としており、トウモロコシ(옥수수)や、ジャガイモ(감자)の栽培も盛んである。横城郡平昌郡の高原地域では韓牛(한우)が名産となっており、ブランド牛として全国に名前が轟いている。都市部の春川市タッカルビ(鶏肉の鉄板焼き/닭갈비)の発祥地として知られており、洪川郡のファログイ(豚肉の七輪焼き、화로구이)や、束草市オジンオスンデ(詰め物をした蒸しイカ/오징어순대)江陵市のチョダントゥブ(草堂豆腐、초당두부)なども郷土料理として名高い。江原道の代表的な特産品としては、そのほか平昌郡や、麟蹄郡で生産されるファンテ(乾燥スケトウダラ、황태)、楊口郡のシレギ(干した大根の葉、시래기)、襄陽郡のマツタケ(송이버섯)などが有名である。

代表的な料理

  • コンドゥレバプ(アザミの釜飯/곤드레밥)旌善郡
  • コムチクッ(イサゴビクニンとキムチのスープ/곰치국)東海市
  • タッカルビ(鶏肉と野菜の鉄板焼き/닭갈비)春川市
  • メギメウンタン(ナマズの辛い鍋/매기매운탕)鉄原郡
  • ミョンテチリクッ(スケトウダラの澄まし鍋/명태지리국)高城郡
  • ムルタッカルビ(鶏肉と野菜の鍋/물닭갈비)太白市
  • サンチョノグイ(ヤマメの焼き魚/산천어구이)華川郡
  • ソゴギスップルグイ(牛肉の炭火焼き/소고기숯불구이)原州市
  • オジンオスンデ(スルメイカの印籠蒸し/오징어순대)束草市
  • チッククス(葛ウドン/칡국수)寧越郡
  • ファログイ(豚肉の七輪焼き/돼지화로구이)洪川郡

代表的な特産品

  • ソンイボソッ(マツタケ/송이버섯)襄陽郡
  • シレギ(干した大根の葉/시래기)楊口郡
  • チョダントゥブ(草堂豆腐/초당두부)江陵市
  • ファンテ(干しダラ/황태)麟蹄郡、平昌郡
  • フェンソンハヌ(横城韓牛/횡성한우)横城郡

代表的な酒類・飲料

  • モルワイン(ヤマブドウワイン/머루와인)三陟市

各地域の料理

江陵市(강릉시)

詳細は江陵市の料理を参照。

  • カムジャソンピョン(ジャガイモ餅/감자송편)
  • カムジャオンシミ(ジャガイモ団子/감자옹심이)柄山洞
  • カムジャジョン(ジャガイモチヂミ/감자전)城南洞
  • タッカンジョン(鶏の蜜揚げ/닭강정)城南洞
  • トルムクチゲ(ハタハタの鍋/도루묵찌개)注文津邑
  • モンムルアイスクリム(イカスミソフトクリーム/먹물아이스크림)注文津邑
  • モッパプ・チルサン(韓定食/못밥, 질상)蘭谷洞
  • ソモリクッパプ(牛頭肉のスープごはん/소머리국밥)城南洞
  • ソンジュクトゥギョンジュ(松竹杜鵑酒/송죽두견주)蘭谷洞
  • オジンオパン(イカ饅頭/오징어빵)注文津邑
  • オジンオフェ(スルメイカの刺身/오징어회)注文津邑
  • ウロクミヨックッ(クロソイのワカメスープ/우럭미역국)江門洞
  • チャンチチム(タナカゲンゲの蒸し煮/장치찜)注文津邑
  • チョダントゥブ(草堂豆腐/초당두부)草堂洞
  • コピ(コーヒー/커피)
  • コピパン(コーヒー饅頭/커피빵)
  • ハングァ(韓菓/한과)沙川面盧洞里

高城郡(고성군)

詳細は高城郡の料理を参照。

  • トチドゥルチギ(ホテイウオの鍋/도치두루치기)
  • ミョンテ(スケトウダラ/명태)
  • ミョンテチリクッ(スケトウダラの澄まし鍋/명태지리국)
  • ミンドゥルチョゲチュク(コタマガイの粥/민들조개죽)
  • トルゲチム(ケガニ蒸し/털게찜)

東海市(동해시)

詳細は東海市の料理を参照。

  • カムジャジョン(ジャガイモチヂミ/감자전)北坪洞
  • コムチクッ(イサゴビクニンとキムチのスープ/곰치국)墨湖津洞
  • テゲチム(蒸しズワイガニ/대게찜)墨湖津洞
  • メミルジョン(そば粉のチヂミ/메밀전)北坪洞
  • サンチェピビムパプ(山菜ビビンバ/산채비빔밥)三和洞
  • ソモリクッパプ(牛頭肉のスープごはん/소머리국밥)北坪洞

三陟市(삼척시)

詳細は三陟市の料理を参照。

  • コムチクッ(イサゴビクニンとキムチのスープ/곰치국)
  • モルワイン(ヤマブドウワイン/머루와인)道渓邑新里
  • ウォンドクワンマヌル(遠徳王ニンニク/원덕왕마늘)遠徳邑

束草市(속초시)

詳細は束草市の料理を参照。

  • カジャミシッケ(カレイの馴れ寿司/가자미식해)
  • コムチクッ(イサゴビクニンとキムチのスープ/곰치국)
  • タッカンジョン(鶏の蜜揚げ/닭강정)中央洞
  • ミョンテスンデ(スケトウダラの印籠蒸し/명태순대)
  • ムルゴムタン(イサゴビクニンの鍋/물곰탕)
  • セウティギム(エビの天ぷら/새우튀김)大浦洞
  • センソングイ(焼き魚/생선구이)中央洞
  • スンドゥブ(おぼろ豆腐/순두부)蘆鶴洞
  • シアッホットク(ナッツ入りお焼き/씨앗호떡)中央洞
  • アバイスンデ(豚の大腸の腸詰/아바이순대)青湖洞
  • オジンオスンデ(スルメイカの印籠蒸し/오징어순대)
  • ヤンミリグイ(イカナゴ焼き/양미리구이)東明洞
  • ハムンネンミョン(咸興冷麺/함흥냉면)青湖洞
  • ホンゲチム(ベニズワイガニ蒸し/홍게찜)
  • フェグクス(刺身麺/회국수)

楊口郡(양구군)

詳細は楊口郡の料理を参照。

  • コムチィチンパン(オタカラコウの蒸しパン/곰취찐빵)
  • シレギ(干した大根の葉/시래기)亥安面
  • オゴルゲスップルグイ(烏骨鶏の炭火焼き/오골계숯불구이)

襄陽郡(양양군)

詳細は襄陽郡の料理を参照。

  • トゥゴリタン(ウキゴリのスープ/뚜거리탕)襄陽邑月里
  • ソプクッ(섭국/ムール貝のスープ)
  • ソンイボソッ(マツタケ/송이버섯)
  • ヤクスカマソッパプ(薬水釜飯/약수가마솥밥)西面五色里
  • ウノ(アユ/은어)

寧越郡(영월군)

詳細は寧越郡の料理を参照。

  • キムサッカッパン(編み笠型の焼き菓子/김삿갓빵)金サッカ面
  • チッククス(葛ウドン/칡국수)金サッカ面津別里
  • フッテジグイ(黒豚の焼肉/흑돼지구이)酒泉面

原州市(원주시)

詳細は原州市の料理を参照。

  • クァンチャルサオンシミ(観察使すいとん/관찰사옹심이)
  • キムチマンドゥ(キムチ餃子/김치만두)中央洞
  • マリゴギ(牛肉のロール焼き/말이고기)一山洞
  • ポクスンアプルコギ(桃ダレの牛焼肉/복숭아불고기)
  • ポンニプパプ(クワの葉ごはん/뽕잎밥)
  • サプサムギョプサル(炭釜豚焼肉/삽삼겹살)
  • ソゴギスップルグイ(牛肉の炭火焼き/소고기숯불구이)中央洞
  • ヨッスル(トウモロコシ飴の酒/엿술)所草面興陽里
  • オッチレク(漆液/원주옻질액)
  • チュオタン(ドジョウ鍋/추어탕)
  • チアクサンポクスンア(雉岳山桃/치악산복숭아)
  • ファンコルヨッ(トウモロコシ飴/황골엿)所草面興陽里

麟蹄郡(인제군)

詳細は麟蹄郡の料理を参照。

  • ファンテ(干しダラ/황태)北面龍垈里
  • ファンテグイ(干しダラの薬味ダレ焼き/황태구이)北面龍垈里
  • ファンテヘジャンクッ(干しダラのスープ/황태해장국)北面龍垈里

旌善郡(정선군)

詳細は旌善郡の料理を参照。

  • コンドゥレバプ(アザミの釜飯/곤드레밥)
  • メミルチョントク(そば粉クレープのキムチ巻き/메밀총떡)
  • スリチィトク(チョウセンヤマボクチ餅/수리취떡)
  • ススブクミ(餡を入れたキビ餅/수수부꾸미)
  • オルチェンイグクス(トウモロコシ麺/올챙이국수)
  • コットゥンチギグクス(平打ちそば/콧등치기국수)
  • ファンギタッカルビ(鶏肉とキバナオウギの鉄板焼き/황기닭갈비)

鉄原郡(철원군)

詳細は鉄原郡の料理を参照。

  • メギメウンタン(ナマズの辛い鍋/매기매운탕)
  • オデサル(五台米/오대쌀)

春川市(춘천시)

詳細は春川市の料理を参照。

  • タッカルビ(鶏肉と野菜の鉄板焼き/닭갈비)
  • テンジャンソミョン(味噌チゲ素麺/된장소면)
  • マッククス(そば粉の冷やし麺/막국수)
  • ソガリメウンタン(コウライケツギョの辛い鍋/쏘가리매운탕)

太白市(태백시)

詳細は太白市の料理を参照。

  • ムルタッカルビ(鶏肉と野菜の鍋/물닭갈비)
  • サンチェピビムパプ(山菜ビビンバ/산채비빔밥)
  • ハヌヨンタングイ(韓牛の練炭焼肉/한우연탄구이)黄池洞

平昌郡(평창군)

詳細は平昌郡の料理を参照。

  • タングィ(トウキ/당귀)
  • テグァルリョンハヌ(大関嶺韓牛/대관령한우)
  • マッククス(そば粉の冷やし麺/막국수)蓬坪面
  • メミルプチム(そば粉のチヂミ/메밀부침)蓬坪面
  • メミルチョンビョン(そば粉クレープのキムチ巻き/메밀전병)蓬坪面
  • サンチェピビムパプ(山菜ビビンバ/산채비빔밥)
  • ソンオフェ(マスの刺身/송어회)
  • オサムプルコギ(スルメイカと豚バラ肉の炒め物/오삼불고기)大関嶺面黄渓里
  • ファンテ(乾燥スケトウダラ/황태)大関嶺面黄渓里

華川郡(화천군)

詳細は華川郡の料理を参照。

  • ミンムルフェ(淡水魚の刺身/민물회)
  • サンチョノグイ(ヤマメの焼き魚/산천어구이)
  • ウェドリタン(鶏と野菜の辛い鍋/외도리탕)

洪川郡(홍천군)

詳細は洪川郡の料理を参照。

  • タッカルビ(鶏肉と野菜の鉄板焼き/닭갈비)
  • ファログイ(豚肉の七輪焼き/돼지화로구이)洪川邑下吾安里
  • チャッ(松の実/잣)

横城郡(횡성군)

詳細は横城郡の料理を参照。

  • コンジングクス(冷やし混ぜ麺/건진국수)
  • トドックイ(ツルニンジン焼き/더덕구이)
  • ソゴギグイ(牛焼肉/소고기구이)
  • アヌンチンパン(安興式のあんまん/안흥찐빵)
  • チャンカルグクス(味噌味のウドン/장칼국수)
  • フェンソンハヌ(横城韓牛/횡성한우)

全域(전역)

  • カンウォンナムルバプ(山菜釜飯/강원나물밥)

脚注

  1. 주민등록 인구통계 、行政安全部ウェブサイト、2023年1月26日閲覧
  2. 행정구역별・지목별 국토이용현황_시군구 、KOSIS(国家統計ポータル)、2023年1月26日閲覧
  3. 2020 산림기본통계(개정판)/행정구역별 산림면적・임목축적 、山林庁 山林林業統計プラットホーム、2023年6月3日閲覧

外部リンク

関連サイト
制作者関連サイト

関連項目