「大田市の料理」の版間の差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
40行目: 40行目:
 
:1933年7月3日付の釜山日報に「美人のサービスで大田駅食堂繁盛 ホームのうどんも好評」との記事がある。この記事によればホームのうどん店は当時、深夜1時~朝5時まで営業、1杯8銭、多い日で1日に100数十杯を販売したという。「値段に比して頗るの美味とて今や全鮮的に大田駅のウドンが有名となり、多数旅客の中には夜行列車で通過する度毎に、駅の立食を唯一の楽みとして大田到着を待つと言ふ熱心なファンも次第に増し」(原文に句点を追加、漢字は新字に変更)<ref>[http://db.history.go.kr/common/imageViewer.do?levelId=npbs_1933_07_03_w0003_0150 美人のサービスで大田駅食堂繁盛 ホームのうどんも好評] 、韓国史データベース(釜山日報1933年7月3日記事)、2025年9月6日閲覧</ref>、との評価は、まさに後のカラッククス人気の土台になったと考えられる。
 
:1933年7月3日付の釜山日報に「美人のサービスで大田駅食堂繁盛 ホームのうどんも好評」との記事がある。この記事によればホームのうどん店は当時、深夜1時~朝5時まで営業、1杯8銭、多い日で1日に100数十杯を販売したという。「値段に比して頗るの美味とて今や全鮮的に大田駅のウドンが有名となり、多数旅客の中には夜行列車で通過する度毎に、駅の立食を唯一の楽みとして大田到着を待つと言ふ熱心なファンも次第に増し」(原文に句点を追加、漢字は新字に変更)<ref>[http://db.history.go.kr/common/imageViewer.do?levelId=npbs_1933_07_03_w0003_0150 美人のサービスで大田駅食堂繁盛 ホームのうどんも好評] 、韓国史データベース(釜山日報1933年7月3日記事)、2025年9月6日閲覧</ref>、との評価は、まさに後のカラッククス人気の土台になったと考えられる。
  
=== カルグクス(手打ちウドン/칼국수) ===
+
=== カルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수) ===
[[ファイル:19091808.JPG|thumb|300px|トゥルケカルグクス]]
+
[[ファイル:19091808.JPG|300px|thumb|トゥルケカルグクス]]
 
:カルグクス([[칼국수]])は、韓国式の手打ちうどん([[カルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수)]]の項目も参照)。大田市には[[カルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수)|カルグクス]]の専門店が多く、また多彩なバリエーションがあり、大田市からは後述の[[大田市の料理#トゥブトゥルチギ(豆腐の炒め煮/두부두루치기)|トゥブトゥルチギ(豆腐の炒め煮/두부두루치기)]]とともに特色料理(특색음식)として選定されている<ref>[https://www.daejeon.go.kr/tou/TouFeatureFoodList.do?sctcd=O401&menuSeq=4139 특색음식] 、大田観光ウェブサイト、2019年6月10日閲覧</ref>。市内で有名な老舗店としては、大田市庁近くの西区屯山洞(ソグ トゥンサンドン、서구 둔산동)に位置する1958年創業の「テソンカルグクス(대선칼국수)」や、大田駅近くの東区貞洞(トング チョンドン、동구 정동)に位置する1961年創業の「シンドカルグクス(신도칼국수)」などがある。中区文化洞(チュング ムヌァドン、중구 문화동)の西大田市民公園(ソデジョン シミンゴンウォン、서대전시민공원)では、2013年より「大田カルグクス祭り(テジョン カルグクス チュクチェ、대전칼국수축제)」が開催されている<ref>[http://kalguksu.org/ 대전칼국수축제] 、大田カルグクス祭りウェブサイト、2019年6月10日閲覧</ref>。
 
:カルグクス([[칼국수]])は、韓国式の手打ちうどん([[カルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수)]]の項目も参照)。大田市には[[カルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수)|カルグクス]]の専門店が多く、また多彩なバリエーションがあり、大田市からは後述の[[大田市の料理#トゥブトゥルチギ(豆腐の炒め煮/두부두루치기)|トゥブトゥルチギ(豆腐の炒め煮/두부두루치기)]]とともに特色料理(특색음식)として選定されている<ref>[https://www.daejeon.go.kr/tou/TouFeatureFoodList.do?sctcd=O401&menuSeq=4139 특색음식] 、大田観光ウェブサイト、2019年6月10日閲覧</ref>。市内で有名な老舗店としては、大田市庁近くの西区屯山洞(ソグ トゥンサンドン、서구 둔산동)に位置する1958年創業の「テソンカルグクス(대선칼국수)」や、大田駅近くの東区貞洞(トング チョンドン、동구 정동)に位置する1961年創業の「シンドカルグクス(신도칼국수)」などがある。中区文化洞(チュング ムヌァドン、중구 문화동)の西大田市民公園(ソデジョン シミンゴンウォン、서대전시민공원)では、2013年より「大田カルグクス祭り(テジョン カルグクス チュクチェ、대전칼국수축제)」が開催されている<ref>[http://kalguksu.org/ 대전칼국수축제] 、大田カルグクス祭りウェブサイト、2019年6月10日閲覧</ref>。
  
48行目: 48行目:
  
 
*種類
 
*種類
[[ファイル:19091809.JPG|thumb|300px|オルクニカルグクス]]
+
[[ファイル:19091809.JPG|300px|thumb|オルクニカルグクス]]
 
:店によって具の選択肢や味付けが大きく異なる。代表的なものにオルクニカルグクス(辛口うどん、[[얼큰이칼국수]])、トゥルケカルグクス(エゴマ入りうどん、[[들깨칼국수]])、ムルチョンカルグクス(シオフキ貝入りうどん、[[물총칼국수]])、トゥブオジンオグクス(豆腐とイカ入りうどん、[[두부오징어국수]])などがある。中でもオルクニカルグクスは中区大興洞(チュング テフンドン、중구 대흥동)一帯に専門店が多く、それ単独でまた別の地域名物とも捉えられている。コチュジャンを入れた濃厚かつ激辛のスープと、生の春菊をトッピングとして入れるのが特徴。1970年代に誕生したとされ、「コンジュ粉食(공주분식)」「ポクス粉食(복수분식)」といった店が古株として知られる。
 
:店によって具の選択肢や味付けが大きく異なる。代表的なものにオルクニカルグクス(辛口うどん、[[얼큰이칼국수]])、トゥルケカルグクス(エゴマ入りうどん、[[들깨칼국수]])、ムルチョンカルグクス(シオフキ貝入りうどん、[[물총칼국수]])、トゥブオジンオグクス(豆腐とイカ入りうどん、[[두부오징어국수]])などがある。中でもオルクニカルグクスは中区大興洞(チュング テフンドン、중구 대흥동)一帯に専門店が多く、それ単独でまた別の地域名物とも捉えられている。コチュジャンを入れた濃厚かつ激辛のスープと、生の春菊をトッピングとして入れるのが特徴。1970年代に誕生したとされ、「コンジュ粉食(공주분식)」「ポクス粉食(복수분식)」といった店が古株として知られる。
  
 
=== トゥブトゥルチギ(豆腐の炒め煮/두부두루치기) ===
 
=== トゥブトゥルチギ(豆腐の炒め煮/두부두루치기) ===
[[ファイル:19091810.JPG|thumb|300px|トゥブトゥルチギ]]
+
[[ファイル:19091810.JPG|300px|thumb|トゥブトゥルチギ]]
 
:トゥブトゥルチギ([[두부두루치기]])は、豆腐の炒め煮([[トゥブトゥルチギ(豆腐の炒め煮/두부두루치기)]]、[[トゥルチギ(豚肉の炒め物(または鍋)/두루치기)]]の項目も参照)。豆腐を醤油、ゴマ油、粉唐辛子、ニンニクなどで辛く煮付けて作る料理で、飲食店によっては豚肉やスルメイカ([[오징어]])を追加素材として選べる。店によっては[[カルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수)]]の麺がトッピングとして用意されているので、これを煮汁に混ぜて食べることもある。1969年創業の「チルロチプ(진로집)」、1972年創業の「ピョルナンチプ(별난집)」、1975年創業の「クァンチョン食堂(광천식당)」が老舗として有名である。
 
:トゥブトゥルチギ([[두부두루치기]])は、豆腐の炒め煮([[トゥブトゥルチギ(豆腐の炒め煮/두부두루치기)]]、[[トゥルチギ(豚肉の炒め物(または鍋)/두루치기)]]の項目も参照)。豆腐を醤油、ゴマ油、粉唐辛子、ニンニクなどで辛く煮付けて作る料理で、飲食店によっては豚肉やスルメイカ([[오징어]])を追加素材として選べる。店によっては[[カルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수)]]の麺がトッピングとして用意されているので、これを煮汁に混ぜて食べることもある。1969年創業の「チルロチプ(진로집)」、1972年創業の「ピョルナンチプ(별난집)」、1975年創業の「クァンチョン食堂(광천식당)」が老舗として有名である。
  
59行目: 59行目:
  
 
=== 大田6味 ===
 
=== 大田6味 ===
[[ファイル:19091811.JPG|thumb|300px|サムゲタン]]
+
[[ファイル:19091811.JPG|300px|thumb|サムゲタン]]
 
:大田6味(テジョンユンミ、대전6미)は、大田市を代表する6種類の料理<ref>[http://www.daejeon.go.kr/tou/TouTourRepresentativeFoodList.do?menuSeq=1087 대표음식] 、大田観光、2018年8月1日閲覧</ref>。2000年10月に大田市が郷土料理選定諮問委員会を開き、6種類の料理と、3種類の地酒を選定した<ref>[https://www.hankyung.com/society/article/2000101136221 대전 향토음식 브랜드로 키운다 .. 음식6/술3종류 선정] 、韓国経済、2018年8月8日閲覧</ref>。地酒を含めて、大田6味3酒(テジョンユンミ サムジュ、대전6미 3주)とも呼ぶ。また、2009年11月には「大田代表料理ブランド化事業」として大田6味の中からサムゲタンとトルソッパプを代表料理として選定、それぞれを大田両班サムゲタン、大田両班トルソッパプ(当初は大田ソンビトルソッパプであった)と命名した<ref>[http://www.donga.com/news/article/all/20091118/24189013/2 [대전/충남]대전 대표음식 ‘삼계탕이냐, 돌솥밥이냐”] 、東亜日報、2019年8月8日閲覧</ref>。
 
:大田6味(テジョンユンミ、대전6미)は、大田市を代表する6種類の料理<ref>[http://www.daejeon.go.kr/tou/TouTourRepresentativeFoodList.do?menuSeq=1087 대표음식] 、大田観光、2018年8月1日閲覧</ref>。2000年10月に大田市が郷土料理選定諮問委員会を開き、6種類の料理と、3種類の地酒を選定した<ref>[https://www.hankyung.com/society/article/2000101136221 대전 향토음식 브랜드로 키운다 .. 음식6/술3종류 선정] 、韓国経済、2018年8月8日閲覧</ref>。地酒を含めて、大田6味3酒(テジョンユンミ サムジュ、대전6미 3주)とも呼ぶ。また、2009年11月には「大田代表料理ブランド化事業」として大田6味の中からサムゲタンとトルソッパプを代表料理として選定、それぞれを大田両班サムゲタン、大田両班トルソッパプ(当初は大田ソンビトルソッパプであった)と命名した<ref>[http://www.donga.com/news/article/all/20091118/24189013/2 [대전/충남]대전 대표음식 ‘삼계탕이냐, 돌솥밥이냐”] 、東亜日報、2019年8月8日閲覧</ref>。
 
*大田6味の一覧
 
*大田6味の一覧
79行目: 79行目:
  
 
==== スッコルネンミョン(スッコル地区の冷麺/숯골냉면) ====
 
==== スッコルネンミョン(スッコル地区の冷麺/숯골냉면) ====
[[ファイル:19091812.JPG|thumb|300px|スッコルネンミョン]]
+
[[ファイル:19091812.JPG|300px|thumb|スッコルネンミョン]]
 
:スッコルネンミョン(숯골냉면)は、スッコル地区で作られている冷麺(「[[ネンミョン(冷麺/냉면)]]」の項目も参照)。スッコルとは「炭谷」を意味し、儒城区新城洞(ユソング シンソンドン、유성구 신성동)一帯の旧称である。この地域で1954年に「スッコルウォン冷麺(숯골원냉면)」が創業し、人気を得たことから周辺に[[ネンミョン(冷麺/냉면)|ネンミョン]]の専門店が増えていった。平壌冷麺の流れを汲んでおり、そば粉の比率が高い麺と、鶏ダシに[[トンチミ(大根の水キムチ/동치미)]]の汁を加えたスープが特徴である。
 
:スッコルネンミョン(숯골냉면)は、スッコル地区で作られている冷麺(「[[ネンミョン(冷麺/냉면)]]」の項目も参照)。スッコルとは「炭谷」を意味し、儒城区新城洞(ユソング シンソンドン、유성구 신성동)一帯の旧称である。この地域で1954年に「スッコルウォン冷麺(숯골원냉면)」が創業し、人気を得たことから周辺に[[ネンミョン(冷麺/냉면)|ネンミョン]]の専門店が増えていった。平壌冷麺の流れを汲んでおり、そば粉の比率が高い麺と、鶏ダシに[[トンチミ(大根の水キムチ/동치미)]]の汁を加えたスープが特徴である。
  
92行目: 92行目:
  
 
=== 聖心堂のパン ===
 
=== 聖心堂のパン ===
[[ファイル:19091814.JPG|thumb|300px|聖心堂のパン]]
+
[[ファイル:19091814.JPG|300px|thumb|聖心堂のパン]]
 
:聖心堂(ソンシムダン、성심당)は、中区銀杏洞(チュング ウネンドン、중구 은행동)に本店を構えるベーカリー。創業者のイム・ギルスン(임길순)氏、ハン・スンドク(한순덕)氏夫妻は[[北朝鮮の料理|咸鏡南道咸州郡]]の出身で、朝鮮戦争時に故郷から避難をして大田市へと移り住んだ。1956年に大田駅前で[[チンパン(あんまん/찐빵)]]の露店を開いたのが始まりで、やがて本格的なベーカリーとして成長するに至った。1980年発売のティギムソボロ(揚げソボロパン、[[튀김소보로]])と、1986年発売のパンタロンプチュパン(ニラパン、[[판타롱 부추빵]])が看板商品であり、大田市を代表する名物として人気を集める。大田駅構内やロッテ百貨店大田店などにも支店があるほか、ケーキ専門の「聖心堂ケーキブティック(성심당 케익부띠끄)」、ベーカリーレストランの「聖心堂テラスキッチン(성심당 테라스키친) 」などの関連店舗も運営する。いずれの店舗も大田市内にあり、他地域には進出しないことを原則としている。
 
:聖心堂(ソンシムダン、성심당)は、中区銀杏洞(チュング ウネンドン、중구 은행동)に本店を構えるベーカリー。創業者のイム・ギルスン(임길순)氏、ハン・スンドク(한순덕)氏夫妻は[[北朝鮮の料理|咸鏡南道咸州郡]]の出身で、朝鮮戦争時に故郷から避難をして大田市へと移り住んだ。1956年に大田駅前で[[チンパン(あんまん/찐빵)]]の露店を開いたのが始まりで、やがて本格的なベーカリーとして成長するに至った。1980年発売のティギムソボロ(揚げソボロパン、[[튀김소보로]])と、1986年発売のパンタロンプチュパン(ニラパン、[[판타롱 부추빵]])が看板商品であり、大田市を代表する名物として人気を集める。大田駅構内やロッテ百貨店大田店などにも支店があるほか、ケーキ専門の「聖心堂ケーキブティック(성심당 케익부띠끄)」、ベーカリーレストランの「聖心堂テラスキッチン(성심당 테라스키친) 」などの関連店舗も運営する。いずれの店舗も大田市内にあり、他地域には進出しないことを原則としている。
  
109行目: 109行目:
  
 
=== 大田市の市場グルメ ===
 
=== 大田市の市場グルメ ===
[[ファイル:19091815.JPG|thumb|300px|大田中央鉄道市場]]
+
[[ファイル:19091815.JPG|300px|thumb|大田中央鉄道市場]]
 
==== 大田中央鉄道市場 ====
 
==== 大田中央鉄道市場 ====
 
:大田中央鉄道市場(テジョン チュンアン チョルトシジャン、대전중앙철도시장)は、東区元洞(トング ウォンドン、동구 원동)一帯に広がる市場。1905年に大田駅が開業したことを機に、駅の周辺が開発されていくと、1911年に島津久太郎氏が大田魚菜市場(대전어채시장)を開いて、これが後の大田中央市場(テジョン チュンアンシジャン)となった。2015年に文化観光型市場として選定されると、鉄道をテーマとした観光型市場というコンセプトを掲げ、市場名を大田中央鉄道市場と変更<ref>[http://www.djone.kr/abt/int.do 대전중앙시장 소개] 、大田中央市場ウェブサイト、2024年8月20日閲覧</ref>。同じ商品を扱う店が並んだブロックを駅に見立て、料理駅、貴金属駅、ファッション駅といった具合に看板を掲げた。大田駅の付近は朝鮮戦争時に多くの避難民が集まった地域でもあり、市場内には北部地域の出身者が開いた店として、[[ソモリクッパプ(牛頭部のスープごはん/소머리국밥)]]などを提供する「咸鏡道チプ(ハムギョンドチプ、함경도집)」や、平安道(ピョンアンド、평안도)式の[[マンドゥクッ(餃子スープ/만두국)]]を看板メニューとする「价川食堂(개천식당)」などがある。
 
:大田中央鉄道市場(テジョン チュンアン チョルトシジャン、대전중앙철도시장)は、東区元洞(トング ウォンドン、동구 원동)一帯に広がる市場。1905年に大田駅が開業したことを機に、駅の周辺が開発されていくと、1911年に島津久太郎氏が大田魚菜市場(대전어채시장)を開いて、これが後の大田中央市場(テジョン チュンアンシジャン)となった。2015年に文化観光型市場として選定されると、鉄道をテーマとした観光型市場というコンセプトを掲げ、市場名を大田中央鉄道市場と変更<ref>[http://www.djone.kr/abt/int.do 대전중앙시장 소개] 、大田中央市場ウェブサイト、2024年8月20日閲覧</ref>。同じ商品を扱う店が並んだブロックを駅に見立て、料理駅、貴金属駅、ファッション駅といった具合に看板を掲げた。大田駅の付近は朝鮮戦争時に多くの避難民が集まった地域でもあり、市場内には北部地域の出身者が開いた店として、[[ソモリクッパプ(牛頭部のスープごはん/소머리국밥)]]などを提供する「咸鏡道チプ(ハムギョンドチプ、함경도집)」や、平安道(ピョンアンド、평안도)式の[[マンドゥクッ(餃子スープ/만두국)]]を看板メニューとする「价川食堂(개천식당)」などがある。
32,875

回編集

案内メニュー