「下書き用ページ」の版間の差分

27行目: 27行目:
  
 
=== ムルトムボンイタン(アンコウ鍋/물텀벙이탕) ===
 
=== ムルトムボンイタン(アンコウ鍋/물텀벙이탕) ===
ムルトムボンイタンは、アンコウ鍋。ムルトムボンイはアンコウ([[아귀]])の別称。タンは漢字で「湯」と書いて鍋料理の意(「[[アグタン(アンコウ鍋/아구탕)]]」の項目も参照)。ムルトムボンイとは仁川市の方言で、直訳すると「水にドボンする魚」という意味になり、かつてはとれても捨てられていたことに由来する。韓国でアンコウが食用として利用され始めたのは1960年代であり、この時期に仁川市では鍋料理などにする調理法が普及していった。彌鄒忽区龍現洞(ミチュホルグ ヨンヒョンドン、미추홀구 용현동)に専門店が集まっており、一帯は「ムルトムボンイ通り」(물텀벙이거리)と呼ばれる。
+
ムルトムボンイタンは、アンコウ鍋。ムルトムボンイはアンコウ([[아귀]])の別称。タンは漢字で「湯」と書いて鍋料理の意(「[[アグタン(アンコウ鍋/아구탕)]]」の項目も参照)。ムルトムボンイとは仁川市の方言で、直訳すると「水にドボンする魚」という意味になり、かつてはとれても捨てられていたことに由来する。韓国でアンコウが食用として利用され始めたのは1960年代であり、この時期に仁川市では鍋料理などにする調理法が普及していった。彌鄒忽区龍峴洞(ミチュホルグ ヨンヒョンドン、미추홀구 용현동)に専門店が集まっており、一帯は「龍峴洞ムルトムボンイ通り」(용현동 물텀벙이거리)と呼ばれる。
  
 
=== チョルミョン(生野菜入りの和え麺/쫄면) ===
 
=== チョルミョン(生野菜入りの和え麺/쫄면) ===
29,495

回編集