「忠清南道の料理」の版間の差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
編集の要約なし
13行目: 13行目:
 
:忠清南道はかつて百済(백제、BC18年~660年)の勢力範囲であった。当初は漢城(現在の[[ソウルの料理|ソウル]])に都を置いたが、475年より熊津(웅진、現在の[[公州市の料理|公州]])、538年より泗沘(사비、現在の[[扶余郡の料理|扶余]])へと遷都した。百済は敬虔な仏教国として栄えたことから、忠清南道の各地域では仏教にちなんだ蓮の葉、蓮の花などを使った郷土料理が見られる。[[扶余郡の料理|扶余郡]]のヨンニプパプ(蓮の葉蒸しごはん、[[연잎밥]])、ヨンコッパン(蓮花饅頭、[[연꽃빵]])、唐津市のペンニョンマッコリ(白蓮マッコリ、백련막걸리)などがその好例である。
 
:忠清南道はかつて百済(백제、BC18年~660年)の勢力範囲であった。当初は漢城(現在の[[ソウルの料理|ソウル]])に都を置いたが、475年より熊津(웅진、現在の[[公州市の料理|公州]])、538年より泗沘(사비、現在の[[扶余郡の料理|扶余]])へと遷都した。百済は敬虔な仏教国として栄えたことから、忠清南道の各地域では仏教にちなんだ蓮の葉、蓮の花などを使った郷土料理が見られる。[[扶余郡の料理|扶余郡]]のヨンニプパプ(蓮の葉蒸しごはん、[[연잎밥]])、ヨンコッパン(蓮花饅頭、[[연꽃빵]])、唐津市のペンニョンマッコリ(白蓮マッコリ、백련막걸리)などがその好例である。
  
== 鶏竜市(계룡시) ==
+
=== 詳細ページのある地域 ===
 +
:以下の地域は詳細ページがある。現在、8市7郡のうち2市郡を収録。作成中。
 +
*[[牙山市の料理|牙山市]]
 +
*[[洪城郡の料理|洪城郡]]
 +
 
 +
== 各地域の料理 ==
 +
=== 鶏竜市(계룡시) ===
 
*ハンバンペクスク(丸鶏の漢方煮/한방백숙)
 
*ハンバンペクスク(丸鶏の漢方煮/한방백숙)
== 公州市(공주시) ==
+
 
 +
=== 公州市(공주시) ===
 
*パム(栗/밤)正安面
 
*パム(栗/밤)正安面
 
*パムマッコルリ(栗マッコリ/밤막걸리)
 
*パムマッコルリ(栗マッコリ/밤막걸리)
22行目: 29行目:
 
*ピタン(ピザ風酢豚/피탕)
 
*ピタン(ピザ風酢豚/피탕)
  
== 錦山郡(금산군) ==
+
=== 錦山郡(금산군) ===
 
*サムゲタン(ひな鶏のスープ/삼계탕)
 
*サムゲタン(ひな鶏のスープ/삼계탕)
 
*インサムオジュク(高麗人参と淡水魚の粥/인삼어죽)
 
*インサムオジュク(高麗人参と淡水魚の粥/인삼어죽)
 
*インサムティギム(高麗人参の天ぷら/인삼튀김)
 
*インサムティギム(高麗人参の天ぷら/인삼튀김)
== 論山市(논산시) ==
+
 
 +
=== 論山市(논산시) ===
 
*コッカム(干し柿/곶감)陽村面
 
*コッカム(干し柿/곶감)陽村面
 
*タルギ(イチゴ/딸기)
 
*タルギ(イチゴ/딸기)
33行目: 41行目:
 
*チョッカルジョンシク(塩辛定食/젓갈정식)江景邑
 
*チョッカルジョンシク(塩辛定食/젓갈정식)江景邑
  
== 唐津市(당진시) ==
+
=== 唐津市(당진시) ===
 
*ケンムクテンジャンチゲ(エゴマ入り味噌チゲ/깻묵된장찌개)
 
*ケンムクテンジャンチゲ(エゴマ入り味噌チゲ/깻묵된장찌개)
 
*コモクチジョンシク(塩漬け大根の葉の定食/꺼먹지정식)新平面道城里
 
*コモクチジョンシク(塩漬け大根の葉の定食/꺼먹지정식)新平面道城里
45行目: 53行目:
 
*ファントガムジャ(黄土ジャガイモ/황토감자)松岳邑
 
*ファントガムジャ(黄土ジャガイモ/황토감자)松岳邑
  
== 保寧市(보령시) ==
+
=== 保寧市(보령시) ===
 
*カンジェミムチム(アカエイの刺身和え/간재미회무침)鰲川面
 
*カンジェミムチム(アカエイの刺身和え/간재미회무침)鰲川面
 
*クル(牡蠣/굴)川北面
 
*クル(牡蠣/굴)川北面
57行目: 65行目:
 
*キジョゲ(タイラギ/키조개)鰲川面
 
*キジョゲ(タイラギ/키조개)鰲川面
  
== 扶余郡(부여군) ==
+
=== 扶余郡(부여군) ===
 
*パンウルトマト(ミニトマト/방울토마토)世道面
 
*パンウルトマト(ミニトマト/방울토마토)世道面
 
*スバク(スイカ/수박)
 
*スバク(スイカ/수박)
65行目: 73行目:
 
*ピョゴボソッ(シイタケ/표고버섯)
 
*ピョゴボソッ(シイタケ/표고버섯)
  
== 瑞山市(서산시) ==
+
=== 瑞山市(서산시) ===
 
*ケグッチ(ワタリガニのキムチ鍋/게국지)
 
*ケグッチ(ワタリガニのキムチ鍋/게국지)
 
*コッケジャン(ワタリガニの醤油漬け/꽃게장)
 
*コッケジャン(ワタリガニの醤油漬け/꽃게장)
76行目: 84行目:
 
*ユッチョクマヌル(6片種ニンニク/육쪽마늘)
 
*ユッチョクマヌル(6片種ニンニク/육쪽마늘)
  
== 舒川郡(서천군) ==
+
=== 舒川郡(서천군) ===
 
*キム(海苔/김)
 
*キム(海苔/김)
 
*キムグルタン(海苔と牡蠣のスープ/김굴탕)
 
*キムグルタン(海苔と牡蠣のスープ/김굴탕)
86行目: 94行目:
 
*ヘムルシャブシャブ(海鮮しゃぶしゃぶ/해물샤브샤브)
 
*ヘムルシャブシャブ(海鮮しゃぶしゃぶ/해물샤브샤브)
  
== 牙山市(아산시) ==
+
=== 牙山市(아산시) ===
 
詳細は[[牙山市の料理]]を参照。
 
詳細は[[牙山市の料理]]を参照。
 
*ススブクミ(餡を入れたキビ餅/수수부꾸미)松岳面駅村里
 
*ススブクミ(餡を入れたキビ餅/수수부꾸미)松岳面駅村里
92行目: 100行目:
 
*インジュジャンオ(仁州ウナギ/인주장어)
 
*インジュジャンオ(仁州ウナギ/인주장어)
  
== 礼山郡(예산군) ==
+
=== 礼山郡(예산군) ===
 
*コプチャングイ(豚ホルモン焼き/곱창구이)挿橋邑
 
*コプチャングイ(豚ホルモン焼き/곱창구이)挿橋邑
 
*プンオチム(フナの蒸し煮/붕어찜)
 
*プンオチム(フナの蒸し煮/붕어찜)
99行目: 107行目:
 
*サンチェジョンシク(山菜定食/산채정식)徳山面斜川里
 
*サンチェジョンシク(山菜定食/산채정식)徳山面斜川里
  
== 天安市(천안시) ==
+
=== 天安市(천안시) ===
 
*スンデ(腸詰/순대)竝川面
 
*スンデ(腸詰/순대)竝川面
 
*ホドゥガジャ(クルミ饅頭/호두과자)
 
*ホドゥガジャ(クルミ饅頭/호두과자)
== 青陽郡(청양군) ==
+
 
 +
=== 青陽郡(청양군) ===
 
*コチュ(唐辛子/고추)
 
*コチュ(唐辛子/고추)
 
*クギジャカルビジョンゴル(クコの実と牛カルビの鍋/구기자갈비전골)
 
*クギジャカルビジョンゴル(クコの実と牛カルビの鍋/구기자갈비전골)
  
== 泰安郡(태안군) ==
+
=== 泰安郡(태안군) ===
 
*コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)安眠邑
 
*コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)安眠邑
 
*テハグイ(コウライエビ焼き/대하구이)安眠邑
 
*テハグイ(コウライエビ焼き/대하구이)安眠邑
 
*パクソンミルクッナクチタン(ユウガオとテナガダコの鍋/박속밀국낙지탕)
 
*パクソンミルクッナクチタン(ユウガオとテナガダコの鍋/박속밀국낙지탕)
  
== 洪城郡(홍성군) ==
+
=== 洪城郡(홍성군) ===
 
詳細は[[洪城郡の料理]]を参照。
 
詳細は[[洪城郡の料理]]を参照。
 +
 
*キム(海苔/김)広川邑
 
*キム(海苔/김)広川邑
 
*テハグイ(コウライエビ焼き/대하구이)西部面南塘里
 
*テハグイ(コウライエビ焼き/대하구이)西部面南塘里
118行目: 128行目:
 
*ソモリクッパプ(牛頭肉のスープごはん/소머리국밥)洪城邑大校里
 
*ソモリクッパプ(牛頭肉のスープごはん/소머리국밥)洪城邑大校里
 
*ハヌ(韓牛/한우)
 
*ハヌ(韓牛/한우)
 
== 全域 ==
 
  
 
== 脚注 ==
 
== 脚注 ==
29,495

回編集

案内メニュー