33,092
回編集
(→文献上の記録) |
(→文献上の記録) |
||
| 11行目: | 11行目: | ||
:江戸時代に朝鮮通信使の接待を担当した山口県の岩国藩は、饗応の記録として『信使通筋覚書朝鮮人好物附之写』(岩国徴古館蔵)を作成した。好物のひとつとして、カルビグイが記録されている。名称を「カルヒ」と韓国語で記したうえで、詳細な調理法や提供のタイミングについて、以下のようにまとめている。なお、同資料にはキムチについても「沈菜」「きみすい」の名前で記録されている。 | :江戸時代に朝鮮通信使の接待を担当した山口県の岩国藩は、饗応の記録として『信使通筋覚書朝鮮人好物附之写』(岩国徴古館蔵)を作成した。好物のひとつとして、カルビグイが記録されている。名称を「カルヒ」と韓国語で記したうえで、詳細な調理法や提供のタイミングについて、以下のようにまとめている。なお、同資料にはキムチについても「沈菜」「きみすい」の名前で記録されている。 | ||
| − | : | + | :「肋 アハラ也 彼国にてカルヒトいふて 賞味する物なり 長さ三寸程宛に切 肋に付たる肉少宛有 此肉を五歩程宛に切目入 油せうゆにて能炙 すゝむ 肋 胃一方には肉付けす 肉付たる方を五歩程つゝ 胃きわ迄切目入て炙たるへし ゆてもよし 大人小人によらす賞味するなり 膳部の時は不用 吸物す間々見合肴に出し候時は 百味もこれには不及ほと賞翫也」<ref>高正晴子, 2010, 『朝鮮通信使をもてなした料理』, 明石書店, P117-118</ref> |
| − | |||
;『是議全書』(19世紀末)の記述 | ;『是議全書』(19世紀末)の記述 | ||