29,674
回編集
(同じ利用者による、間の10版が非表示) | |||
7行目: | 7行目: | ||
== 地域概要 == | == 地域概要 == | ||
[[ファイル:17111702.JPG|thumb|300px|チャガルチ市場の周辺に広がる露店]] | [[ファイル:17111702.JPG|thumb|300px|チャガルチ市場の周辺に広がる露店]] | ||
− | 釜山市(プサンシ、부산시)は韓国の南東部に位置する広域市(韓国に6ヶ所ある上級地方自治体)。北部は[[蔚山市の料理|蔚山市]]、また北部から西部にかけて[[慶尚南道の料理|慶尚南道]] | + | 釜山市(プサンシ、부산시)は韓国の南東部に位置する広域市(韓国に6ヶ所ある上級地方自治体)。北部は[[蔚山市の料理|蔚山市]]、また北部から西部にかけて[[慶尚南道の料理|慶尚南道]]と接し、東部と南部は海に面する。人口は331万7812人(2022年12月)で、韓国の市としては[[ソウル市の料理|ソウル市]]に次いで2番目に多い<ref>[https://jumin.mois.go.kr/ 주민등록 인구통계] 、行政安全部ウェブサイト、2023年1月26日閲覧</ref>。面積は770.1平方キロ(2021年)<ref>[https://kosis.kr/statHtml/statHtml.do?orgId=116&tblId=DT_MLTM_2300&conn_path=I2 행정구역별・지목별 국토이용현황_시군구] 、KOSIS(国家統計ポータル)、2023年1月26日閲覧</ref>。かつては[[慶尚南道の料理|慶尚南道]]に属したが、1963年に直轄市(その後、1995年に広域市)として独立した。韓国第2の都市であるとともに韓国最大の港湾都市であり、海外からの渡航客が多く訪れる一方、貿易、流通の拠点としても栄えている。主要な観光地には、水産市場のチャガルチ市場(チャガルチシジャン、자갈치시장)や、海外からの輸入品が集まって成長した国際市場(クッチェシジャン、국제시장)、南浦洞(ナムポドン、남포동)地区のシンボルである釜山タワー(プサンタウォ、부산타워)などがある。海雲台(ヘウンデ、해운대)地区、広安里(クァンアルリ、광안리)地区のビーチにはリゾートエリアが広がり、ホテル、飲食店、カフェなどが集まっている。近年では山肌の斜面に建てられた家並みを壁画などのアートで飾った甘川文化村(カムチョンムヌァマウル、감천문화마을)の人気も高い。[[ソウル市の料理|ソウル]]から釜山までのアクセスは、ソウル駅、または龍山駅から高速鉄道のKTXなどで釜山駅まで2時間3~40分前後。ソウル高速バスターミナル、東ソウル総合ターミナルから高速バスで釜山総合バスターミナルまで4時間15分程度。釜山西部バスターミナルまで4時間20分程度。日本から釜山へ直接向かうには、金海国際空港(김해국제공항)まで成田、関西、中部、福岡、札幌などの各空港から直行便が出ているほか、博多、下関、大阪から船で行くこともできる。 |
*チャガルチ市場 | *チャガルチ市場 | ||
85行目: | 85行目: | ||
=== テジコプチャン(豚ホルモン焼き/돼지곱창) === | === テジコプチャン(豚ホルモン焼き/돼지곱창) === | ||
+ | [[ファイル:23010212.JPG|300px|thumb|テジコプチャン]] | ||
:テジコプチャンは、豚ホルモン焼き。テジ([[돼지]])は豚、コプチャン([[곱창]])は豚の小腸を表す。南区門峴洞(남구 문현동)一帯に専門店が集まっており、もともとこの地域にはと畜場と畜産市場があったことからホルモン焼きの店が増えていった。各店では豚のコプチャン、テチャン(大腸、[[대창]])、エギボ(子宮=コブクロ、[[애기보]])、ヨムトン(心臓=ハツ、[[염통]])といった部位をコチュジャン、水飴、ゴマ油などを混ぜ合わせたタレに絡め、鉄板焼きにして提供する。 | :テジコプチャンは、豚ホルモン焼き。テジ([[돼지]])は豚、コプチャン([[곱창]])は豚の小腸を表す。南区門峴洞(남구 문현동)一帯に専門店が集まっており、もともとこの地域にはと畜場と畜産市場があったことからホルモン焼きの店が増えていった。各店では豚のコプチャン、テチャン(大腸、[[대창]])、エギボ(子宮=コブクロ、[[애기보]])、ヨムトン(心臓=ハツ、[[염통]])といった部位をコチュジャン、水飴、ゴマ油などを混ぜ合わせたタレに絡め、鉄板焼きにして提供する。 | ||
130行目: | 131行目: | ||
[[ファイル:17110301.JPG|thumb|300px|餅やコンニャクなども入った市場のオデン]] | [[ファイル:17110301.JPG|thumb|300px|餅やコンニャクなども入った市場のオデン]] | ||
1876年に釜山港が開港すると、19世紀末から20世紀にかけて大勢の日本人が釜山へと渡った。現在の釜山にはその当時の名残として日本由来の食文化が見られ、中でも代表的なものとして[[オデン(おでん/오뎅)]]があげられる。また、日本を経由して伝わった料理としてワンタン([[완당]])がある。 | 1876年に釜山港が開港すると、19世紀末から20世紀にかけて大勢の日本人が釜山へと渡った。現在の釜山にはその当時の名残として日本由来の食文化が見られ、中でも代表的なものとして[[オデン(おでん/오뎅)]]があげられる。また、日本を経由して伝わった料理としてワンタン([[완당]])がある。 | ||
− | ;オデン(오뎅) | + | :;オデン(오뎅) |
− | :オデンは、日本料理のおでんをルーツとして韓国で定着した料理。韓国では釜山が本場として知られる。詳細は[[オデン(おでん/오뎅)]]の項目を参照。 | + | ::オデンは、日本料理のおでんをルーツとして韓国で定着した料理。韓国では釜山が本場として知られる。詳細は[[オデン(おでん/오뎅)]]の項目を参照。 |
− | ;ワンタン(완당) | + | :;ワンタン(완당) |
[[ファイル:17111712.JPG|thumb|300px|ワンタン]] | [[ファイル:17111712.JPG|thumb|300px|ワンタン]] | ||
− | :ワンタンは、ワンタン。発音としてはワンダンが近い。本来は中国にルーツのある料理だが、釜山へは日本を経由して伝わった。西区芙蓉洞(서구 부용동)に位置する「元祖18番ワンタン(원조18번완당)」が元祖店として知られ、初代のイ・ウンジュル(이은줄)氏は日本の大阪でワンタンの製法を学び、1947年に釜山で店を開いた<ref>[http://busan.grandculture.net/Contents?local=busan&dataType=01&contents_id=GC04210180 원조 18번 완당] 、釜山歴史文化大典、2017年11月6日閲覧</ref>。 | + | ::ワンタンは、ワンタン。発音としてはワンダンが近い。本来は中国にルーツのある料理だが、釜山へは日本を経由して伝わった。西区芙蓉洞(서구 부용동)に位置する「元祖18番ワンタン(원조18번완당)」が元祖店として知られ、初代のイ・ウンジュル(이은줄)氏は日本の大阪でワンタンの製法を学び、1947年に釜山で店を開いた<ref>[http://busan.grandculture.net/Contents?local=busan&dataType=01&contents_id=GC04210180 원조 18번 완당] 、釜山歴史文化大典、2017年11月6日閲覧</ref>。 |
− | *パルグクス(발국수) | + | :*パルグクス(발국수) |
− | :パルグクスは、ざるそば。パル(발)は漢字で鉢と書いて、麺を盛り付ける竹製の鉢。グクス(=ククス、[[국수]])は麺の意。「元祖18番ワンタン」ではワンタンと並ぶ名物料理であり、ワンタンと一緒に頼む客も多い。 | + | ::パルグクスは、ざるそば。パル(발)は漢字で鉢と書いて、麺を盛り付ける竹製の鉢。グクス(=ククス、[[국수]])は麺の意。「元祖18番ワンタン」ではワンタンと並ぶ名物料理であり、ワンタンと一緒に頼む客も多い。 |
− | *エピソード | + | :*エピソード |
− | :韓食ペディアの執筆者である八田靖史は1999年11月に初めて釜山でワンタンを食べた際、同行した韓国人の友人から「日本料理のワンタン」と説明されてたいへん困惑した。その詳細な経緯については八田靖史の著書『食の日韓論 ボクらは同じものを食べている』にも記されている<ref>八田靖史, 2016, 『食の日韓論 ボクらは同じものを食べている』, 三五館, P104-107</ref>。 | + | ::韓食ペディアの執筆者である八田靖史は1999年11月に初めて釜山でワンタンを食べた際、同行した韓国人の友人から「日本料理のワンタン」と説明されてたいへん困惑した。その詳細な経緯については八田靖史の著書『食の日韓論 ボクらは同じものを食べている』にも記されている<ref>八田靖史, 2016, 『食の日韓論 ボクらは同じものを食べている』, 三五館, P104-107</ref>。 |
=== 釜山の外国料理 === | === 釜山の外国料理 === | ||
+ | 釜山駅前の東区草梁洞(동구 초량동)一帯には中国、ロシアなどから来た人たちが多く集まっている。飲食店も多く、中国料理やロシア料理などが食べられる。 | ||
[[ファイル:17111713.JPG|thumb|300px|目玉焼きの載ったカンチャジャン]] | [[ファイル:17111713.JPG|thumb|300px|目玉焼きの載ったカンチャジャン]] | ||
− | : | + | :;中国料理 |
− | ;中国料理 | + | ::1876年の釜山港開港によって外国人が増えると、1884年には現在の東区草梁洞(동구 초량동)に清国領事館が開かれた。この地域は現在の釜山駅前に当たり、中国料理店や中国食材店などが集まるチャイナタウンとなっている。1993年に釜山市と中国の上海市が姉妹都市になると、この地域は「上海通り(상해거리)」と命名され、入口には上海門が設立された<ref>[http://tour.busan.go.kr/board/view.busan?menuCd=DOM_000000102001007000&boardId=ATTRACTION&dataSid=248 상해거리 [차이나타운특구]] 、釜山文化観光、2017年11月8日閲覧</ref>。 |
− | :1876年の釜山港開港によって外国人が増えると、1884年には現在の東区草梁洞(동구 초량동)に清国領事館が開かれた。この地域は現在の釜山駅前に当たり、中国料理店や中国食材店などが集まるチャイナタウンとなっている。1993年に釜山市と中国の上海市が姉妹都市になると、この地域は「上海通り(상해거리)」と命名され、入口には上海門が設立された<ref>[http://tour.busan.go.kr/board/view.busan?menuCd=DOM_000000102001007000&boardId=ATTRACTION&dataSid=248 상해거리 [차이나타운특구]] 、釜山文化観光、2017年11月8日閲覧</ref>。 | + | :*釜山のカンチャジャン |
− | *釜山のカンチャジャン | + | ::釜山をはじめとした南部地域では、[[カンチャジャン(とろみ抜きジャージャー麺/간짜장)]]に目玉焼きを載せることが多い。 |
− | :釜山をはじめとした南部地域では、[[カンチャジャン(とろみ抜きジャージャー麺/간짜장)]]に目玉焼きを載せることが多い。 | + | :;ロシア料理 |
− | ;ロシア料理 | + | ::1990年9月に韓国とロシア(当時のソビエト連邦)が国交を結ぶと、貿易港である釜山にはたくさんのロシア人がやってくるようになった。東区草梁洞の上海通りに隣接して、ロシアや旧ソ連の人たちが運営する飲食店、店舗が密集している。 |
− | :1990年9月に韓国とロシア(当時のソビエト連邦)が国交を結ぶと、貿易港である釜山にはたくさんのロシア人がやってくるようになった。東区草梁洞の上海通りに隣接して、ロシアや旧ソ連の人たちが運営する飲食店、店舗が密集している。 | ||
== 代表的な特産品 == | == 代表的な特産品 == | ||
[[ファイル:17111714.JPG|thumb|300px|コカルビ]] | [[ファイル:17111714.JPG|thumb|300px|コカルビ]] | ||
=== サバ(고등어) === | === サバ(고등어) === | ||
− | + | 釜山市におけるサバの水揚げは群を抜いており、2021年の場合は全国生産量の82.7%を占めている<ref>[http://kosis.kr/statHtml/statHtml.do?orgId=101&tblId=DT_1EW0004 어업별 품종별 통계] 、統計庁ウェブサイト、2023年2月18日閲覧</ref>。2011年6月24日には「釜山市市魚選定審査委員会」においてサバが釜山市の市魚として選定された<ref>[http://www.kookje.co.kr/news2011/asp/newsbody.asp?code=0200&key=20110625.22012203429 고등어, 부산 市魚 확정… 수산업계 환영] 、国際新聞、2017年11月17日閲覧</ref>。 | |
*光復洞2街のコカルビ | *光復洞2街のコカルビ | ||
166行目: | 167行目: | ||
釜山を代表するマッコリとしては「釜山濁薬酒製造協会(부산탁약주제조협회)」の「生濁(생탁)」がもっとも広く流通している。金井区金城洞(금정구 금성동)で生産される「金井山城マッコリ(금정산성막걸리)」は、伝統製法のヌルク(小麦麹、[[누룩]])を自家生産しており、プレミアムマッコリとして全国的な知名度を誇る。そのほか金井区釜谷洞(금정구 부곡동)の「釜山山城醸造(부산산성양조)」や、江西区美音洞(강서구 미음동)の「ノクサン醸造場(녹산양조장)」といった酒蔵がマッコリを生産している。 | 釜山を代表するマッコリとしては「釜山濁薬酒製造協会(부산탁약주제조협회)」の「生濁(생탁)」がもっとも広く流通している。金井区金城洞(금정구 금성동)で生産される「金井山城マッコリ(금정산성막걸리)」は、伝統製法のヌルク(小麦麹、[[누룩]])を自家生産しており、プレミアムマッコリとして全国的な知名度を誇る。そのほか金井区釜谷洞(금정구 부곡동)の「釜山山城醸造(부산산성양조)」や、江西区美音洞(강서구 미음동)の「ノクサン醸造場(녹산양조장)」といった酒蔵がマッコリを生産している。 | ||
− | ;生濁 | + | :;生濁 |
− | :生濁(センタク、생탁)は、東区草梁洞(동구 초량동)に本社を置く「釜山濁薬酒製造協会(부산탁약주제조협회)」が生産するマッコリ。1970年7月に43社の醸造場が合併してできた合同醸造場であり、「釜山合同醸造(부산합동양조)」とも呼ぶ<ref name="sentak">[http://www.grandculture.net/ko/Contents/Index 부산탁약주제조협회] 、韓国郷土文化電子大典、2017年10月6日閲覧</ref>。生濁の発売は2005年5月で、釜山地域におけるもっとも代表的な銘柄として親しまれる。2005年7月からは日本へも輸出されている<ref name="sentak" />。 | + | ::生濁(センタク、생탁)は、東区草梁洞(동구 초량동)に本社を置く「釜山濁薬酒製造協会(부산탁약주제조협회)」が生産するマッコリ。1970年7月に43社の醸造場が合併してできた合同醸造場であり、「釜山合同醸造(부산합동양조)」とも呼ぶ<ref name="sentak">[http://www.grandculture.net/ko/Contents/Index 부산탁약주제조협회] 、韓国郷土文化電子大典、2017年10月6日閲覧</ref>。生濁の発売は2005年5月で、釜山地域におけるもっとも代表的な銘柄として親しまれる。2005年7月からは日本へも輸出されている<ref name="sentak" />。 |
− | ;金井山城マッコリ | + | :;金井山城マッコリ |
− | :金井山城マッコリ(クムジョンサンソンマッコルリ、금정산성막걸리)は、金井区金城洞の「金井山城土産酒(금정산성토산주)」が生産するマッコリ。一帯は山城に囲まれており、金井山城村(クムジョンサンソンマウル、금정산성마을)と呼ばれる。現在の韓国では珍しく、伝統製法のヌルク(小麦麹、[[누룩]])を自家生産しているのが大きな特徴<ref>[http://sanmak.kr/bbs/content.php?co_id=sub22 건강한 누룩] 、金井山城マッコリウェブサイト、2017年10月6日閲覧</ref>。代表を務めるユ・チョンギル(유청길)氏は、韓国の農林畜産食品部によって食品名人の第49号に指定されている<ref>[http://kfgm.co.kr/sub_b01.htm 명인소개] 、韓国食品名人協会ウェブサイト、2017年10月6日閲覧</ref>。 | + | ::金井山城マッコリ(クムジョンサンソンマッコルリ、금정산성막걸리)は、金井区金城洞の「金井山城土産酒(금정산성토산주)」が生産するマッコリ。一帯は山城に囲まれており、金井山城村(クムジョンサンソンマウル、금정산성마을)と呼ばれる。現在の韓国では珍しく、伝統製法のヌルク(小麦麹、[[누룩]])を自家生産しているのが大きな特徴<ref>[http://sanmak.kr/bbs/content.php?co_id=sub22 건강한 누룩] 、金井山城マッコリウェブサイト、2017年10月6日閲覧</ref>。代表を務めるユ・チョンギル(유청길)氏は、韓国の農林畜産食品部によって食品名人の第49号に指定されている<ref>[http://kfgm.co.kr/sub_b01.htm 명인소개] 、韓国食品名人協会ウェブサイト、2017年10月6日閲覧</ref>。 |
=== 焼酎 === | === 焼酎 === | ||
− | ;C1焼酎、大鮮 | + | :;C1焼酎、大鮮 |
− | :東莱区社稷洞(동래구 사직동)に本社を置く「大鮮酒造(대선주조)」は、焼酎の「C1(시원)」、「大鮮(대선)」といった銘柄を製造、販売する大手酒造メーカーである。創立者は長崎県出身の酒造家である森英示(もりひでじ)。1929年に森英示が社長を務める大日本酒類醸造の釜山工場として発足し、翌1930年7月に「大鮮醸造(대선양조)」として独立した<ref>[http://c1soju.co.kr/05about/about3.php 産業人脈(산업인맥) (46) 酒造業(주조업) <3> 草創期(초창기)]] 、NAVERニュースライブラリー(東亜日報1973年6月7日付け紙面)、2017年11月9日閲覧</ref>。1968年に社名を現在の大鮮酒造に変更している<ref>[http://newslibrary.naver.com/viewer/index.nhn?articleId=1973060700099204006&editNo=1&printCount=1&publishDate=1973-06-07&officeId=00009&pageNo=4&printNo=2233&publishType=00020 대선발천사]] 、大鮮酒造ウェブサイト、2017年11月9日閲覧</ref>。 | + | ::東莱区社稷洞(동래구 사직동)に本社を置く「大鮮酒造(대선주조)」は、焼酎の「C1(시원)」、「大鮮(대선)」といった銘柄を製造、販売する大手酒造メーカーである。創立者は長崎県出身の酒造家である森英示(もりひでじ)。1929年に森英示が社長を務める大日本酒類醸造の釜山工場として発足し、翌1930年7月に「大鮮醸造(대선양조)」として独立した<ref>[http://c1soju.co.kr/05about/about3.php 産業人脈(산업인맥) (46) 酒造業(주조업) <3> 草創期(초창기)]] 、NAVERニュースライブラリー(東亜日報1973年6月7日付け紙面)、2017年11月9日閲覧</ref>。1968年に社名を現在の大鮮酒造に変更している<ref>[http://newslibrary.naver.com/viewer/index.nhn?articleId=1973060700099204006&editNo=1&printCount=1&publishDate=1973-06-07&officeId=00009&pageNo=4&printNo=2233&publishType=00020 대선발천사]] 、大鮮酒造ウェブサイト、2017年11月9日閲覧</ref>。 |
=== 居酒屋通り === | === 居酒屋通り === | ||
− | *国際市場のシルビチプ通り | + | :*国際市場のシルビチプ通り |
− | :中区の国際市場(국제시장)にはシルビチプ(直訳すると「実費家」となる格安居酒屋)の集まる一画がある。ビール、焼酎、またはそれらを組み合わせた3本の酒類と、大量の料理をセットにして初回の支払いが3万ウォンというシステム。料理は15品前後で4人前は充分にある。 | + | ::中区の国際市場(국제시장)にはシルビチプ(直訳すると「実費家」となる格安居酒屋)の集まる一画がある。ビール、焼酎、またはそれらを組み合わせた3本の酒類と、大量の料理をセットにして初回の支払いが3万ウォンというシステム。料理は15品前後で4人前は充分にある。 |
== 老舗 == | == 老舗 == | ||
209行目: | 210行目: | ||
:住所:부산시 중구 광복로67번길 22(광복동2가 2-106) | :住所:부산시 중구 광복로67번길 22(광복동2가 2-106) | ||
:電話:051-246-2148 | :電話:051-246-2148 | ||
− | : | + | :料理:[[コドゥンオグイ(サバ焼き/고등어구이)|コカルビ(サバ焼き)]] |
*クムスポックッ海雲台店(금수복국 해운대점) | *クムスポックッ海雲台店(금수복국 해운대점) | ||
215行目: | 216行目: | ||
:住所:부산시 해운대구 중동1로43번길 23(중동 1394-65) | :住所:부산시 해운대구 중동1로43번길 23(중동 1394-65) | ||
:電話:051-742-3600 | :電話:051-742-3600 | ||
− | : | + | :料理:[[ポックッ(フグのスープ/복국)|ポックッ(フグのスープ)]] |
*ネホ冷麺(내호냉면) | *ネホ冷麺(내호냉면) | ||
221行目: | 222行目: | ||
:住所:부산시 남구 우암번영로26번길 17(우암동 189-671) | :住所:부산시 남구 우암번영로26번길 17(우암동 189-671) | ||
:電話:051-635-2295 | :電話:051-635-2295 | ||
− | : | + | :料理:[[ミルミョン(小麦粉麺の冷麺/밀면)|ミルミョン(小麦粉麺の冷麺)]] |
*東莱ハルメパジョン(동래할매파전) | *東莱ハルメパジョン(동래할매파전) | ||
227行目: | 228行目: | ||
:住所:부산시 동래구 명륜로94번길 43-10(복천동 367-2) | :住所:부산시 동래구 명륜로94번길 43-10(복천동 367-2) | ||
:電話:051-552-0792 | :電話:051-552-0792 | ||
− | : | + | :料理:[[パジョン(ネギのチヂミ/파전)|パジョン(ネギのチヂミ)]] |
*Jacky's Seafood(돼지초밥) | *Jacky's Seafood(돼지초밥) | ||
233行目: | 234行目: | ||
:住所:부산시 중구 자갈치해안로 52, 2층(남포동4가 37-1) | :住所:부산시 중구 자갈치해안로 52, 2층(남포동4가 37-1) | ||
:電話:051-246-2594 | :電話:051-246-2594 | ||
− | : | + | :料理:[[センソンフェ(刺身/생선회)|センソンフェ(刺身)]] |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
*白光商会(백광상회) | *白光商会(백광상회) | ||
245行目: | 240行目: | ||
:住所:부산시 중구 남포길 25-3(남포동2가 15-1) | :住所:부산시 중구 남포길 25-3(남포동2가 15-1) | ||
:電話:051-246-3089 | :電話:051-246-3089 | ||
− | : | + | :料理:[[オデン(おでん/오뎅)|オデン]] |
*ペックァヤンゴプチャン(백화양곱창) | *ペックァヤンゴプチャン(백화양곱창) | ||
251行目: | 246行目: | ||
:住所:부산시 중구 자갈치로23번길 6(남포동6가 32) | :住所:부산시 중구 자갈치로23번길 6(남포동6가 32) | ||
:電話:051-245-0105 | :電話:051-245-0105 | ||
− | : | + | :料理:[[ヤンゴプチャン(ホルモンの薬味ダレ焼き/양곱창)|ヤンゴプチャン(ホルモンの薬味ダレ焼き)]] |
*サムジンオムク影島本店(삼진어묵 영도본점) | *サムジンオムク影島本店(삼진어묵 영도본점) | ||
257行目: | 252行目: | ||
:住所:부산시 영도구 태종로99번길 36(봉래동2가 39-1) | :住所:부산시 영도구 태종로99번길 36(봉래동2가 39-1) | ||
:電話:051-412-5468 | :電話:051-412-5468 | ||
− | : | + | :料理:[[オデン(おでん/오뎅)|オデン]]、オムクコロッケ(練り物揚げ) |
*蟾津江(섬진강) | *蟾津江(섬진강) | ||
263行目: | 258行目: | ||
:住所:부산시 중구 광복로85번길 15-1(동광동2가 10-4) | :住所:부산시 중구 광복로85번길 15-1(동광동2가 10-4) | ||
:電話:051-246-6471 | :電話:051-246-6471 | ||
− | : | + | :料理:[[チェチョプクッ(シジミスープ/재첩국)|チェチョプクッ(シジミスープ)]]、[[コドゥンオジョリム(サバの煮付け/고등어조림)|コドゥンオジョリム(サバの煮付け)]] |
*ソンイルチプ(성일집) | *ソンイルチプ(성일집) | ||
269行目: | 264行目: | ||
:住所:부산시 중구 대교로 103(중앙동6가 79-18) | :住所:부산시 중구 대교로 103(중앙동6가 79-18) | ||
:電話:051-463-5888 | :電話:051-463-5888 | ||
− | : | + | :料理:[[コムジャンオグイ(ヌタウナギ焼き/곰장어구이)|コムジャンオグイ(ヌタウナギ焼き)]] |
*松亭3代クッパプ(송정3대국밥) | *松亭3代クッパプ(송정3대국밥) | ||
275行目: | 270行目: | ||
:住所:부산시 부산진구 서면로68번길 29(부전동 255-15) | :住所:부산시 부산진구 서면로68번길 29(부전동 255-15) | ||
:電話:051-806-5722 | :電話:051-806-5722 | ||
− | : | + | :料理:[[テジクッパプ(豚のスープごはん/돼지국밥)|テジクッパプ(豚のスープごはん)]] |
*シルビチプ(실비집) | *シルビチプ(실비집) | ||
281行目: | 276行目: | ||
:住所:부산시 중구 중앙대로29번길 2-11(중앙동1가 21-3) | :住所:부산시 중구 중앙대로29번길 2-11(중앙동1가 21-3) | ||
:電話:051-245-6806 | :電話:051-245-6806 | ||
− | : | + | :料理:チュクミグイ(イイダコ焼き) |
*イェンナルオマッチプ(옛날오막집) | *イェンナルオマッチプ(옛날오막집) | ||
287行目: | 282行目: | ||
:住所:부산시 서구 구덕로274번길 14(동대신동1가 236) | :住所:부산시 서구 구덕로274번길 14(동대신동1가 236) | ||
:電話:051-243-6973 | :電話:051-243-6973 | ||
− | : | + | :料理:[[ヤンゴプチャン(ホルモンの薬味ダレ焼き/양곱창)|ヤンゴプチャン(ホルモンの薬味ダレ焼き)]] |
*オボク食堂(오복식당) | *オボク食堂(오복식당) | ||
293行目: | 288行目: | ||
:住所:부산시 중구 자갈치로23번길 6(남포동6가 32) | :住所:부산시 중구 자갈치로23번길 6(남포동6가 32) | ||
:電話:051-247-5736 | :電話:051-247-5736 | ||
− | : | + | :料理:[[コドゥンオグイ(サバ焼き/고등어구이)|コドゥンオグイ(サバ焼き)]] |
*元山麺屋(원산면옥) | *元山麺屋(원산면옥) | ||
299行目: | 294行目: | ||
:住所:부산시 중구 광복로 56-8(창선동1가 37-1) | :住所:부산시 중구 광복로 56-8(창선동1가 37-1) | ||
:電話:051-245-2310 | :電話:051-245-2310 | ||
− | : | + | :料理:[[ネンミョン(冷麺/냉면)|ネンミョン(冷麺)]] |
*元祖釜山チョッパル(원조부산족발) | *元祖釜山チョッパル(원조부산족발) | ||
305行目: | 300行目: | ||
:住所:부산시 중구 광복로 17-1(부평동1가 35-5) | :住所:부산시 중구 광복로 17-1(부평동1가 35-5) | ||
:電話:051-245-5359 | :電話:051-245-5359 | ||
− | : | + | :料理:[[チョッパル(豚足の煮物/족발)|ネンチェチョッパル(冷製豚足)]] |
*元祖18番ワンタン(원조18번완당) | *元祖18番ワンタン(원조18번완당) | ||
311行目: | 306行目: | ||
:住所:부산시 서구 구덕로238번길 6(부용동1가 69-12) | :住所:부산시 서구 구덕로238번길 6(부용동1가 69-12) | ||
:電話:051-256-3391 | :電話:051-256-3391 | ||
− | : | + | :料理:ワンタン、[[メミルグクス(そば/메밀국수)|パルグクス(そば)]] |
*ユデガム(유대감) | *ユデガム(유대감) | ||
317行目: | 312行目: | ||
:住所:부산시 금정구 산성로 414(금성동 248-3) | :住所:부산시 금정구 산성로 414(금성동 248-3) | ||
:電話:051-517-4004 | :電話:051-517-4004 | ||
− | : | + | :料理:フギョムソグイ(黒ヤギの焼肉) |
*銀河カルビ(은하갈비) | *銀河カルビ(은하갈비) | ||
323行目: | 318行目: | ||
:住所:부산시 동구 초량중로 86(초량동 264-1) | :住所:부산시 동구 초량중로 86(초량동 264-1) | ||
:電話:051-467-4303 | :電話:051-467-4303 | ||
− | : | + | :料理:[[テジカルビ(豚カルビ焼き/돼지갈비)|テジカルビ(豚カルビ焼き)]] |
*テファユッケジャン(태화육개장) | *テファユッケジャン(태화육개장) | ||
329行目: | 324行目: | ||
:住所:부산시 부산진구 서면문화로 18(부전동 397-21) | :住所:부산시 부산진구 서면문화로 18(부전동 397-21) | ||
:電話:051-802-5995 | :電話:051-802-5995 | ||
− | : | + | :料理:[[ユッケジャン(牛肉の辛いスープ/육개장)|ユッケジャン(牛肉の辛いスープ)]] |
*ハジニネ(하진이네) | *ハジニネ(하진이네) | ||
335行目: | 330行目: | ||
:住所:부산시 해운대구 청사포로 151(중동 521) | :住所:부산시 해운대구 청사포로 151(중동 521) | ||
:電話:051-702-4092 | :電話:051-702-4092 | ||
− | : | + | :料理:[[チョゲグイ(貝焼き/조개구이)|チョゲグイ(貝焼き)]] |
*ハルメチプ(할매집) | *ハルメチプ(할매집) | ||
341行目: | 336行目: | ||
:住所:부산시 부산진구 골드테마길 10(범천1동 837-43) | :住所:부산시 부산진구 골드테마길 10(범천1동 837-43) | ||
:電話:051-634-9618 | :電話:051-634-9618 | ||
− | : | + | :料理:[[ナクチボックム(テナガダコ炒め/낙지볶음)|ナクチボックム(テナガダコ炒め)]] |
== 各地域の料理 == | == 各地域の料理 == | ||
423行目: | 418行目: | ||
*[http://kansyoku-life.com/ 韓食生活](韓食ペディアの執筆者である八田靖史の公式サイト) | *[http://kansyoku-life.com/ 韓食生活](韓食ペディアの執筆者である八田靖史の公式サイト) | ||
*[http://www.kansyoku-life.com/profile 八田靖史プロフィール](八田靖史のプロフィール) | *[http://www.kansyoku-life.com/profile 八田靖史プロフィール](八田靖史のプロフィール) | ||
− | |||
== 関連項目 == | == 関連項目 == |