「下書き用ページ」の版間の差分

34行目: 34行目:
 
::記事「万が一、私が結婚するなら新式家庭にするか? 旧式家庭にするか?」内で、回答者のひとりが新式家庭を指し、「義理の両親が『ライスカレー』や『タンスユク』のようなものをよく召し上がるのが新式だろう(もちろんすべてがそうだという訳ではないが)」と述べている。
 
::記事「万が一、私が結婚するなら新式家庭にするか? 旧式家庭にするか?」内で、回答者のひとりが新式家庭を指し、「義理の両親が『ライスカレー』や『タンスユク』のようなものをよく召し上がるのが新式だろう(もちろんすべてがそうだという訳ではないが)」と述べている。
 
*1932年7月1日発行号(第53号)<ref>[http://db.history.go.kr/id/ma_015_0510_0180 連作滑稽小說, 시골아저씨의 서울구경 (별건곤 제53호)] 、韓国史データベース、2022年3月3日閲覧</ref>
 
*1932年7月1日発行号(第53号)<ref>[http://db.history.go.kr/id/ma_015_0510_0180 連作滑稽小說, 시골아저씨의 서울구경 (별건곤 제53호)] 、韓国史データベース、2022年3月3日閲覧</ref>
::記事「連作滑稽小説、田舎のおじさんソウル見物」内に、ソウルの中国料理店に入り、「タンスユク、[[チャプチェ(春雨炒め/잡채)|チャプチェ(肉炒め)]]、[[マンドゥ(餃子/만두)|マンドゥ(餃子)]])、そしてパイカル(高粱酒)」(カッコ内は訳注)を注文した記述がある。
+
::記事「連作滑稽小説、田舎のおじさんソウル見物」内に、ソウルの中国料理店に入り、「タンスユク、[[チャプチェ(春雨炒め/잡채)|チャプチェ(肉炒め)]]、[[マンドゥ(餃子/만두)|マンドゥ(餃子)]]、そしてパイカル(高粱酒)」(カッコ内は訳注)を注文した記述がある。
  
 
;『東亜日報』(1932~34年)の記述
 
;『東亜日報』(1932~34年)の記述
29,495

回編集