「下書き用ページ」の版間の差分
ナビゲーションに移動
検索に移動
(→柑橘類) |
(→柑橘類) |
||
184行目: | 184行目: | ||
:(韓国史データベースによる現代語訳) | :(韓国史データベースによる現代語訳) | ||
:「임신 삼사(三司)에서 아뢰기를, “탐라국(耽羅國)에서 해마다 바치는 귤을 100포자(包子)로 개정하고, 이를 항구한 제도로 삼으십시오.”라고 하자, 이를 받아들였다.」 | :「임신 삼사(三司)에서 아뢰기를, “탐라국(耽羅國)에서 해마다 바치는 귤을 100포자(包子)로 개정하고, 이를 항구한 제도로 삼으십시오.”라고 하자, 이를 받아들였다.」 | ||
+ | |||
+ | *品種 | ||
+ | :現在の済州道で人気を集めているブランド品種は、ミカンとオレンジを交配したタンゴール(tangor)と呼ばれる交雑種がほとんどである。いずれも日本で品種改良されたものが済州道へと渡り、また別の韓国名で販売されている(下記参照)。中でもハルラボン、チョネヒャンはブランド価値が高く、これらを利用したジュース、アイスクリームなども人気を集めている。 | ||
+ | **ハルラボン(漢拏峰、[[한라봉]]) - デコポン(不知火) | ||
+ | **チョネヒャン(天恵香、[[천혜향)]]) - せとか | ||
+ | **ファングミャン(黄金香、[[황금향)]]) - 媛まどんな | ||
+ | **レドゥミャン(RED香、[[레드향)]]) - 甘平 | ||
=== その他の特産品 === | === その他の特産品 === |