32,549
回編集
(→概要) |
|||
| 13行目: | 13行目: | ||
:*チヌン飯店(진흥반점)[[大邱市の料理|大邱市]] | :*チヌン飯店(진흥반점)[[大邱市の料理|大邱市]] | ||
:*校洞飯店(キョドンパンジョン、교동반점)[[江原道の料理|江原道]][[江陵市の料理|江陵市]] | :*校洞飯店(キョドンパンジョン、교동반점)[[江原道の料理|江原道]][[江陵市の料理|江陵市]] | ||
| + | |||
| + | == 地域 == | ||
| + | [[ファイル:17081407.JPG|300px|thumb|[[大邱市の料理|大邱市]]のヤキウドン]] | ||
| + | *仁川市 | ||
| + | :[[仁川市の料理|仁川市]]は、1883年の仁川港開港によって日本や中国の租界が置かれ、多くの外国人が住むようになった。現在も仁川駅前には韓国最大のチャイナタウンが広がっており、多くの中国料理店が集まってチャンポンや[[チャジャンミョン(韓国式ジャージャー麺/짜장면)]]などを提供している。 | ||
| + | |||
| + | *大邱市 | ||
| + | :[[大邱市の料理|大邱市]]では、チャンポンを汁なしに仕立てた[[大邱市の料理#ヤキウドン(辛口焼きうどん/야끼우동)]]が名物料理になっている。名称こそ日本料理の「焼きうどん」と共通するが、もともと韓国の中国料理店には日本語が多く浸透しており、焼き餃子をヤキマンドゥ([[야끼만두]])、ダールー麺をウドン([[우동2|우동]])と呼ぶことから、両者を総合してヤキウドンという名称に至った。中区南一洞(チュング ナミルトン、중구 남일동)に位置する「中和飯店(중화반점)」にて、1970年代に新メニューとして開発されたとされる。 | ||
| + | |||
| + | *慶尚南道咸安郡 | ||
| + | :[[慶尚南道の料理|慶尚南道]][[咸安郡の料理|咸安郡]]では、[[ソゴギクッパプ(牛肉のスープごはん/소고기국밥)|ハヌクッパプ(韓牛のスープごはん/한우국밥)]]が郷土料理として親しまれており、スープにごはんだけでなく麺も加えたメニューを「チャンポン([[짬뽕]])」と呼んでいる。 | ||
| + | |||
| + | *全羅北道群山市 | ||
| + | :[[全羅北道の料理|全羅北道]][[群山市の料理|群山市]]は、1899年の群山港開港により中国からも大勢の人が渡って居留するに至り、現在もたくさんの中国料理店がある。1952年創業と市内でもっとも古い「濱海園(빈해원)」をはじめ、「韓国5大チャンポン」のひとつに数えられる「福成楼(복성루)」など、数多くの有名店が点在する。2019年には、中国料理店の多く集まる蔵米洞(チャンミドン、장미동)地区の一角が、群山市によって「群山チャンポン特化通り(군산짬뽕특화거리)」として指定された。 | ||
| + | |||
| + | *全羅北道全州市 | ||
| + | :[[全羅北道の料理|全羅北道]][[全州市の料理|全州市]]では、ムルチャジャン([[물짜장]])と呼ばれる中華麺に辛口の海鮮あんをかけたものが中華料理店の定番として親しまれる。名前から[[チャジャンミョン(韓国式ジャージャー麺/짜장면)|チャジャンミョン]]の亜種とされるが、とろみをつけてあんかけにしたチャンポンのようでもある。全国的には馴染みの薄いメニューだが、[[全州市の料理|全州市]]を中心として[[全羅北道の料理|全羅北道]]の近隣地域では中国料理店の定番となっている。市内の有名店に「ノーベル飯店(노벨반점)」「一品香(일품향)」「真味飯店(진미반점)」などがある。 | ||
| + | |||
| + | *光州市 | ||
| + | :[[光州市の料理|光州市]]の北区林洞(プック イムドン、북구 임동)に位置する老舗中国料理店「永発園(영발원)」は、チャンポンのスープをあんかけ状にした、コンチャンポン(激辛のあんかけ海鮮麺、[[건짬뽕]])が名物となっている。 | ||
== 脚注 == | == 脚注 == | ||