「泗川市の料理」の版間の差分

487 バイト追加 、 2023年3月18日 (土) 01:01
編集の要約なし
1行目: 1行目:
 
{{Notice}}
 
{{Notice}}
 
+
[[ファイル:23031801.JPG|thumb|400px|三千浦龍宮水産市場]]
 
'''泗川市'''(サチョンシ、사천시)は[[慶尚南道の料理|慶尚南道]]の南西部に位置する地域。本ページでは泗川市の料理、特産品について解説する。
 
'''泗川市'''(サチョンシ、사천시)は[[慶尚南道の料理|慶尚南道]]の南西部に位置する地域。本ページでは泗川市の料理、特産品について解説する。
  
7行目: 7行目:
  
 
== 食文化の背景 ==
 
== 食文化の背景 ==
 +
[[ファイル:23031802.JPG|thumb|300px|鍋仕立てにしたポックッ]]
 
南海岸に面した港町であり、中でも南東部の三千浦(サムチョンポ、삼천포)港は古くからの名声を誇る。三千浦とは、高麗王朝の都であった開城(ケソン、개성)から「三千里の距離にある港」を意味し、実際に三千里(朝鮮半島での1里は約400mなので約1200km)もの距離がある訳ではないが、それほど遠くにあっても名の知られていた港であることがわかる。[[チィポ(カワハギの干物/쥐포)]]や、ファオ(みりん干し、[[화어]])などの乾物が地元の名産であるほか、[[ポックッ(フグのスープ/복국)]]や、ペカプチュク(ハマグリ粥、[[백합죽]])が郷土料理として知られる。キウイ([[키위]])の栽培が盛んなことから、タレワイン(キウイワイン、[[다래와인]])を生産している。
 
南海岸に面した港町であり、中でも南東部の三千浦(サムチョンポ、삼천포)港は古くからの名声を誇る。三千浦とは、高麗王朝の都であった開城(ケソン、개성)から「三千里の距離にある港」を意味し、実際に三千里(朝鮮半島での1里は約400mなので約1200km)もの距離がある訳ではないが、それほど遠くにあっても名の知られていた港であることがわかる。[[チィポ(カワハギの干物/쥐포)]]や、ファオ(みりん干し、[[화어]])などの乾物が地元の名産であるほか、[[ポックッ(フグのスープ/복국)]]や、ペカプチュク(ハマグリ粥、[[백합죽]])が郷土料理として知られる。キウイ([[키위]])の栽培が盛んなことから、タレワイン(キウイワイン、[[다래와인]])を生産している。
  
13行目: 14行目:
  
 
== 代表的な料理 ==
 
== 代表的な料理 ==
 +
[[ファイル:23031803.JPG|thumb|300px|ポックッの具とごはんを器で混ぜているところ]]
 
=== ポックッ(フグのスープ/복국) ===
 
=== ポックッ(フグのスープ/복국) ===
 
ポックッ(복국)は、フグのスープ([[ポックッ(フグのスープ/복국)]]の項目も参照)。専門店ではシロサバフグ(은복)、クロサバフグ(밀복)、トラフグ(참복)などから種類を選ぶことができる。フグの身をセリ、大豆モヤシと一緒に煮込み、ニンニクを効かせた澄まし仕立てに仕上げる。チョゴチュジャン(唐辛子酢味噌、[[초고추장]])と揉み海苔([[김가루]])を入れた器が別に用意され、フグの風味をまとったセリと大豆モヤシに、ごはんを入れて混ぜて食べるのも地元流である。専門店では早朝から営業しているので、[[ヘジャンクッ(酔い覚ましのスープ/해장국)]]としての利用も一般的である。
 
ポックッ(복국)は、フグのスープ([[ポックッ(フグのスープ/복국)]]の項目も参照)。専門店ではシロサバフグ(은복)、クロサバフグ(밀복)、トラフグ(참복)などから種類を選ぶことができる。フグの身をセリ、大豆モヤシと一緒に煮込み、ニンニクを効かせた澄まし仕立てに仕上げる。チョゴチュジャン(唐辛子酢味噌、[[초고추장]])と揉み海苔([[김가루]])を入れた器が別に用意され、フグの風味をまとったセリと大豆モヤシに、ごはんを入れて混ぜて食べるのも地元流である。専門店では早朝から営業しているので、[[ヘジャンクッ(酔い覚ましのスープ/해장국)]]としての利用も一般的である。
24行目: 26行目:
  
 
== 代表的な酒類・飲料 ==
 
== 代表的な酒類・飲料 ==
 +
[[ファイル:23031804.JPG|thumb|300px|タレワイン。銘柄名の「7004S」は地名に引っ掛けた数字で、3004(三千浦、4は英語のfour)と泗川(4000)を合計した数。Sはスイートを意味する。]]
 
=== タレワイン(キウイワイン/다래와인) ===
 
=== タレワイン(キウイワイン/다래와인) ===
 
タレワイン(다래와인)は、キウイワイン。タレ(=ダレ、[[다래]])は近縁種であるサルナシを意味し、キウイのことも「洋」の字をつけてヤンダレ([[양다래]])、または「真」を意味する「チャム」をつけてチャムダレ([[참다래]])と呼ぶ。泗川市では1975年よりキウイの栽培を開始し、地域の名産品となっている。2006年には魯龍洞(ノリョンドン、노룡동)に位置する「オルム酒家(オルムジュガ、오름주가)」が特産品のタレワインの生産を開始し、新たな地酒として根付いている。昆明面新興里(コンミョンミョン シヌンニ、곤명면 신흥리)には、慶全線の廃トンネルを利用した「ワインギャラリー(와인갤러리)」があり、保管倉庫を兼ねながら販売や試飲を行っている<ref>[https://xn--p49al7tolb65yuob.com/ ワインギャラリー] 、公式ウェブサイト、2023年3月18日閲覧</ref>。
 
タレワイン(다래와인)は、キウイワイン。タレ(=ダレ、[[다래]])は近縁種であるサルナシを意味し、キウイのことも「洋」の字をつけてヤンダレ([[양다래]])、または「真」を意味する「チャム」をつけてチャムダレ([[참다래]])と呼ぶ。泗川市では1975年よりキウイの栽培を開始し、地域の名産品となっている。2006年には魯龍洞(ノリョンドン、노룡동)に位置する「オルム酒家(オルムジュガ、오름주가)」が特産品のタレワインの生産を開始し、新たな地酒として根付いている。昆明面新興里(コンミョンミョン シヌンニ、곤명면 신흥리)には、慶全線の廃トンネルを利用した「ワインギャラリー(와인갤러리)」があり、保管倉庫を兼ねながら販売や試飲を行っている<ref>[https://xn--p49al7tolb65yuob.com/ ワインギャラリー] 、公式ウェブサイト、2023年3月18日閲覧</ref>。
29,495

回編集