「トッポッキ(餅炒め/떡볶이)」の版間の差分

編集の要約なし
5行目: 5行目:
 
== 名称 ==
 
== 名称 ==
 
トッ([[떡]])は餅。ポッキ(볶이)は炒める([[볶다]])という単語の名詞形。日本語では「トッポギ」との表記も見られるが、韓国語の発音に照らし合わせるとトッポッキとの表記が近い。本辞典においてはより韓国語の発音に近い「トッポッキ」を使用する。また、近年の日本においてはトッポッキ用の棒状に切られた餅を「トッポギ」と称する場合があり、同様に[[トックッ(韓国式の雑煮/떡국)]]用の小判型にスライスした餅を「トック」と呼び分けることがあるが、この分類も日本独自のもので韓国語とは関係がない。韓国語では棒状の餅をカレトク([[가래떡]]、棒状の餅の意)、またはヒントク([[흰떡]]、白い餅の意)と称し、小判型にスライスしたものはトックットク(떡국떡、トックッの餅)のように呼ぶ。
 
トッ([[떡]])は餅。ポッキ(볶이)は炒める([[볶다]])という単語の名詞形。日本語では「トッポギ」との表記も見られるが、韓国語の発音に照らし合わせるとトッポッキとの表記が近い。本辞典においてはより韓国語の発音に近い「トッポッキ」を使用する。また、近年の日本においてはトッポッキ用の棒状に切られた餅を「トッポギ」と称する場合があり、同様に[[トックッ(韓国式の雑煮/떡국)]]用の小判型にスライスした餅を「トック」と呼び分けることがあるが、この分類も日本独自のもので韓国語とは関係がない。韓国語では棒状の餅をカレトク([[가래떡]]、棒状の餅の意)、またはヒントク([[흰떡]]、白い餅の意)と称し、小判型にスライスしたものはトックットク(떡국떡、トックッの餅)のように呼ぶ。
 
  
 
== 概要 ==
 
== 概要 ==
17行目: 16行目:
  
 
=== 具のバリエーション ===
 
=== 具のバリエーション ===
*ラポッキ(라볶이):インスタントラーメンをトッピングしたトッポッキ。間食というよりも、食事に近いボリューム感がある。
+
*ラポッキ(라볶이)
*チーズトッポッキ(치즈떡볶이):スライスチーズやシュレッドチーズをトッピングトッポッキ。辛さがマイルドになり、濃厚なコクも加わる。
+
インスタントラーメンをトッピングしたトッポッキ。間食というよりも、食事に近いボリューム感がある。
*ヘムルトッチム(해물떡찜):蒸し煮仕立ての海鮮トッポッキ。エビや、ムール貝などを具とした豪華なトッポッキで鍋料理のように提供される。2008年に大流行した。
+
*チーズトッポッキ(치즈떡볶이)
 +
スライスチーズやシュレッドチーズをトッピングトッポッキ。辛さがマイルドになり、濃厚なコクも加わる。
 +
*ヘムルトッチム(해물떡찜)
 +
蒸し煮仕立ての海鮮トッポッキ。エビや、ムール貝などを具とした豪華なトッポッキで鍋料理のように提供される。2008年に大流行した。
  
 
=== 味付けのバリエーション ===
 
=== 味付けのバリエーション ===
29,495

回編集