32,598
回編集
| (同じ利用者による、間の3版が非表示) | |||
| 9行目: | 9行目: | ||
== 代表的な料理 == | == 代表的な料理 == | ||
| + | [[ファイル:25121201.JPG|300px|thumb|[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)|カンジャンケジャン]]]] | ||
=== ワタリガニ料理 === | === ワタリガニ料理 === | ||
:瑞山市はワタリガニ([[꽃게]])の名産地として知られ、飲食店ではさまざまな調理法で提供される。郷土料理としてケグッチ(ワタリガニのキムチ鍋、[[게국지]])が有名であるほか、[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)]]、[[ヤンニョムケジャン(ワタリガニの辛味ダレ漬け/양념게장)]]、[[コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)]]、[[コッケチム(ワタリガニ蒸し/꽃게찜)]]などが代表的である。 | :瑞山市はワタリガニ([[꽃게]])の名産地として知られ、飲食店ではさまざまな調理法で提供される。郷土料理としてケグッチ(ワタリガニのキムチ鍋、[[게국지]])が有名であるほか、[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)]]、[[ヤンニョムケジャン(ワタリガニの辛味ダレ漬け/양념게장)]]、[[コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)]]、[[コッケチム(ワタリガニ蒸し/꽃게찜)]]などが代表的である。 | ||
==== ケグッチ(ワタリガニのキムチ鍋/게국지) ==== | ==== ケグッチ(ワタリガニのキムチ鍋/게국지) ==== | ||
| + | [[ファイル:25121202.JPG|300px|thumb|副菜として提供されたケグッチ]] | ||
:ケグッチ([[게국지]])は、ワタリガニのキムチ鍋。ケックッチ([[겟국지]]、[[겟국지]])とも呼ばれる。ケグッチのケ([[게]])はカニ、グッ(=クッ、[[국]])は汁、チ([[지]])はキムチを意味する。[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)|カンジャンケジャン(カニの醤油漬け/간장게장)]]の汁を用いて漬けたキムチを意味するが、そのままでは塩辛く、生ぐささが残るため、チゲ(鍋、[[찌개]])のように煮込んで食べることが多い。もともとは瑞山市や隣接する[[泰安郡の料理|泰安郡]]の家庭で作る素朴な郷土料理であったが、近年は飲食店での提供が増えてレシピが多様化し、ワタリガニ([[꽃게]])などの魚介をふんだんに入れて豪華に作ることが多い。本辞典での日本語訳は「ワタリガニのキムチ鍋」としたが、伝統的な調理法においては必ずしもワタリガニ([[꽃게]])に限らず、多様なカニが用いられる。 | :ケグッチ([[게국지]])は、ワタリガニのキムチ鍋。ケックッチ([[겟국지]]、[[겟국지]])とも呼ばれる。ケグッチのケ([[게]])はカニ、グッ(=クッ、[[국]])は汁、チ([[지]])はキムチを意味する。[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)|カンジャンケジャン(カニの醤油漬け/간장게장)]]の汁を用いて漬けたキムチを意味するが、そのままでは塩辛く、生ぐささが残るため、チゲ(鍋、[[찌개]])のように煮込んで食べることが多い。もともとは瑞山市や隣接する[[泰安郡の料理|泰安郡]]の家庭で作る素朴な郷土料理であったが、近年は飲食店での提供が増えてレシピが多様化し、ワタリガニ([[꽃게]])などの魚介をふんだんに入れて豪華に作ることが多い。本辞典での日本語訳は「ワタリガニのキムチ鍋」としたが、伝統的な調理法においては必ずしもワタリガニ([[꽃게]])に限らず、多様なカニが用いられる。 | ||
| 28行目: | 30行目: | ||
=== ウロクチョックッ(クロソイの塩辛鍋/우럭젓국) === | === ウロクチョックッ(クロソイの塩辛鍋/우럭젓국) === | ||
| + | [[ファイル:25121203.JPG|300px|thumb|ウロクチョックッ]] | ||
:ウロクチョックッ([[우럭젓국]])は、クロソイの塩辛鍋。ウロク([[우럭]])はクロソイ、チョックッ([[젓국]])は塩辛で味付けをしたスープを意味する。ウロクは生干しにしたもの、塩辛は主にセウジョッ(アミの塩辛、[[새우젓]])を用いる。瑞山市や隣接する[[忠清南道の料理|忠清南道]][[泰安郡の料理|泰安郡]]の郷土料理として知られる。類似の料理として、[[全羅南道の料理|全羅南道]][[木浦市の料理|木浦市]]の郷土料理に[[木浦市の料理#ウロクカンクッ(クロソイの干物鍋/우럭간국)|ウロクカンクッ(クロソイの干物鍋/우럭간국)]]がある。 | :ウロクチョックッ([[우럭젓국]])は、クロソイの塩辛鍋。ウロク([[우럭]])はクロソイ、チョックッ([[젓국]])は塩辛で味付けをしたスープを意味する。ウロクは生干しにしたもの、塩辛は主にセウジョッ(アミの塩辛、[[새우젓]])を用いる。瑞山市や隣接する[[忠清南道の料理|忠清南道]][[泰安郡の料理|泰安郡]]の郷土料理として知られる。類似の料理として、[[全羅南道の料理|全羅南道]][[木浦市の料理|木浦市]]の郷土料理に[[木浦市の料理#ウロクカンクッ(クロソイの干物鍋/우럭간국)|ウロクカンクッ(クロソイの干物鍋/우럭간국)]]がある。 | ||
=== キョファンパン(教皇パン/교황빵) === | === キョファンパン(教皇パン/교황빵) === | ||
| + | [[ファイル:25121204.JPG|300px|thumb|海美邑城内の売店で売られていた教皇パン(キスリング)]] | ||
:キョファンパン([[교황빵]])は、教皇パン。市の名産品である[[瑞山市の料理#ユッチョクマヌル(6片種ニンニク/육쪽마늘)|ユッチョクマヌル(6片種ニンニク/육쪽마늘)]]を使用したリング型のデニッシュで、2014年にローマ・カトリック教会のフランシスコ教皇が海美邑城(ヘミウプソン、해미읍성)を訪れた際、このパンを食べたエピソードから教皇パンの俗称で呼ばれるようになった。製造元は[[京畿道の料理|京畿道]][[坡州市の料理|坡州市]]に本店を構える「PROVENCE BAKERY(프로방스 베이커리)」で、正式名称はキスリング([[키스링]])である。教皇パンのほか、マヌルパン(ニンニクパン、[[마늘빵]])とも呼ばれる。 | :キョファンパン([[교황빵]])は、教皇パン。市の名産品である[[瑞山市の料理#ユッチョクマヌル(6片種ニンニク/육쪽마늘)|ユッチョクマヌル(6片種ニンニク/육쪽마늘)]]を使用したリング型のデニッシュで、2014年にローマ・カトリック教会のフランシスコ教皇が海美邑城(ヘミウプソン、해미읍성)を訪れた際、このパンを食べたエピソードから教皇パンの俗称で呼ばれるようになった。製造元は[[京畿道の料理|京畿道]][[坡州市の料理|坡州市]]に本店を構える「PROVENCE BAKERY(프로방스 베이커리)」で、正式名称はキスリング([[키스링]])である。教皇パンのほか、マヌルパン(ニンニクパン、[[마늘빵]])とも呼ばれる。 | ||