「サムギョプサル(豚バラ肉の焼肉/삼겹살)」の版間の差分

 
(同じ利用者による、間の11版が非表示)
28行目: 28行目:
  
 
*ニンニク
 
*ニンニク
:飲食店でサムギョプサルを注文するとスライスをしたニンニクがついてくる。葉野菜で包む際に生で加えてもよいが、サムギョプサルと一緒に焼いてもよい。また、店によっては小さなアルミカップ、またはアルミホイル([[은박지]])にニンニクとゴマ油を入れ、揚げるように焼く場合もある。最初から出てこない場合でも、注文をすれば対応してくれる。
+
:飲食店でサムギョプサルを注文するとスライスをしたニンニクがついてくる。葉野菜で包む際に生で加えてもよいが、サムギョプサルと一緒に焼いてもよい。また、店によっては小さなアルミカップ、またはアルミホイル([[호일]])にニンニクとゴマ油を入れ、揚げるように焼く場合もある。最初から出てこない場合でも、注文をすれば対応してくれる。
  
 
*青唐辛子
 
*青唐辛子
89行目: 89行目:
 
=== 2020年代 ===
 
=== 2020年代 ===
 
[[ファイル:23040403.jpg|thumb|300px|ミナリサムギョプサル(セリと豚バラ肉の焼肉)]]
 
[[ファイル:23040403.jpg|thumb|300px|ミナリサムギョプサル(セリと豚バラ肉の焼肉)]]
:2020年代の前半にミナリサムギョプサル(セリと豚バラ肉の焼肉、[[미나리삼겹살]])が注目されると、「ミナリ(セリ、[[미나리]])」がトレンドの食材となって、ミナリコムタン(セリ入りの牛スープ、[[미나리곰탕]])、ミナリネンミョン(セリ入りの冷麺、[[미나리냉면]])などの派生料理が登場するに至った。きっかけとなったのが、2020年12月にアメリカで公開された映画『ミナリ([[미나리]])』であり、韓国移民を取り上げた作品とあって韓国内でも注目された(韓国での公開は2021年3月)。2021年2月に米ゴールデン・グローブ賞で外国語映画賞を受賞すると、同3月には米アカデミー賞の6部門にノミネートされ、前年に作品賞を含む4部門を制した『パラサイト 半地下の家族([[기생충]])』に続く快挙が期待された。残念ながら作品賞は逃すものの、ベテラン俳優のユン・ヨジョン(윤여정)氏が助演女優賞に輝き、前後の期間「ミナリ」がおおいに話題となったことで、同時にミナリ料理への注目も高まったとされる。背景には『パラサイト 半地下の家族』に登場したチャパグリ(袋麺2種のミックス食べ、[[짜파구리]])の存在があり、これが世界的な話題になったことから同様の波及効果が期待されたと言える。なお、ミナリサムギョプサルは[[慶尚北道の料理|慶尚北道]][[清道郡の料理|清道郡]]の郷土料理としても知られる。
+
2020年代の前半にミナリサムギョプサル(セリと豚バラ肉の焼肉、[[미나리삼겹살]])が注目されると、「ミナリ(セリ、[[미나리]])」がトレンドの食材となって、ミナリコムタン(セリ入りの牛スープ、[[미나리곰탕]])、ミナリネンミョン(セリ入りの冷麺、[[미나리냉면]])などの派生料理が登場するに至った。きっかけとなったのが、2020年12月にアメリカで公開された映画『ミナリ([[미나리]])』であり、韓国移民を取り上げた作品とあって韓国内でも注目された(韓国での公開は2021年3月)。2021年2月に米ゴールデン・グローブ賞で外国語映画賞を受賞すると、同3月には米アカデミー賞の6部門にノミネートされ、前年に作品賞を含む4部門を制した『パラサイト 半地下の家族([[기생충]])』に続く快挙が期待された。残念ながら作品賞は逃すものの、ベテラン俳優のユン・ヨジョン(윤여정)氏が助演女優賞に輝き、前後の期間「ミナリ」がおおいに話題となったことで、同時にミナリ料理への注目も高まったとされる。背景には『パラサイト 半地下の家族』に登場したチャパグリ(袋麺2種のミックス食べ、[[짜파구리]])の存在があり、これが世界的な話題になったことから同様の波及効果が期待されたと言える。なお、ミナリサムギョプサルは[[慶尚北道の料理|慶尚北道]][[清道郡の料理|清道郡]]の郷土料理としても知られる。
  
 
== 種類 ==
 
== 種類 ==
202行目: 202行目:
 
*トドクサムギョプサル(더덕삼겹살)
 
*トドクサムギョプサル(더덕삼겹살)
 
:味付けをしたツルニンジンと一緒に焼くサムギョプサル。トドク([[더덕]])はツルニンジンを意味する。
 
:味付けをしたツルニンジンと一緒に焼くサムギョプサル。トドク([[더덕]])はツルニンジンを意味する。
 +
*ミナリサムギョプサル(미나리삼겹살)
 +
:生のセリで巻いて食べるサムギョプサル。ミナリ([[미나리]])はセリを意味する。セリの産地である[[慶尚北道の料理|慶尚北道]][[清道郡の料理|清道郡]]の名物料理である。
 
*チュクミサムギョプサル(주꾸미삼겹살)
 
*チュクミサムギョプサル(주꾸미삼겹살)
:味付けをしたイイダコと一緒に焼くサムギョプサル。チュクミ([[주꾸미]])はイイダコを意味する([[チュクミボックム(イイダコ炒め/주꾸미볶음)]]の項目も参照)。
+
:味付けをしたイイダコと一緒に焼くサムギョプサル。チュクミ([[주꾸미]])はイイダコを意味する(「[[チュクミボックム(イイダコ炒め/주꾸미볶음)]]」の項目も参照)。
 
*ナクチサムギョプサル(낙지삼겹살)
 
*ナクチサムギョプサル(낙지삼겹살)
 
:味付けをしたテナガダコと一緒に焼くサムギョプサル。ナクチ([[낙지]])はテナガダコを意味する。
 
:味付けをしたテナガダコと一緒に焼くサムギョプサル。ナクチ([[낙지]])はテナガダコを意味する。
212行目: 214行目:
 
*トクサムギョプサル(떡삼겹살)
 
*トクサムギョプサル(떡삼겹살)
 
:薄切りの餅で包んで食べるサムギョプサル。トク([[떡]])は餅を意味する。[[トクサムギョプサル(餅で包む豚バラ肉の焼肉/떡삼겹살)]]の項目も参照。
 
:薄切りの餅で包んで食べるサムギョプサル。トク([[떡]])は餅を意味する。[[トクサムギョプサル(餅で包む豚バラ肉の焼肉/떡삼겹살)]]の項目も参照。
*ミナリサムギョプサル(미나리삼겹살)
 
:生のセリで巻いて食べるサムギョプサル。ミナリ([[미나리]])はセリを意味する。セリの産地である[[慶尚北道の料理|慶尚北道]][[清道郡の料理|清道郡]]の名物料理である。
 
 
*アップルサムギョプサル(애플삼겹살)
 
*アップルサムギョプサル(애플삼겹살)
 
:薄くスライスしたリンゴを鉄板の上で熱し、焼けた豚肉を包んで食べるサムギョプサル。
 
:薄くスライスしたリンゴを鉄板の上で熱し、焼けた豚肉を包んで食べるサムギョプサル。
316行目: 316行目:
 
== 地域 ==
 
== 地域 ==
 
[[ファイル:23100311.JPG|thumb|300px|[[江原道の料理|江原道]][[洪川郡の料理|洪川郡]]のファログイ]]
 
[[ファイル:23100311.JPG|thumb|300px|[[江原道の料理|江原道]][[洪川郡の料理|洪川郡]]のファログイ]]
 +
*江原道原州市
 +
:[[江原道の料理|江原道]][[原州市の料理|原州市]]では、サプサムギョプサル(豚バラ肉の炭窯焼き、[[삽삼겹살]])が名物となっている。サプ(삽)はスコップを意味し、豚バラ肉を載せたスコップを炭焼き窯に入れて焼くことから名前がついた。高温の炭焼き釜では、3秒(サムチョ、3초)ほどで火が通るため、サムチョサムギョプサル(豚バラ肉の3秒焼き、[[3초삼겹살]])とも呼ばれる。[[原州市の料理|原州市]]は炭の名産地であり、飲食店を併設する一部の炭焼き窯で提供される。また、スコップを用いる手法でなくとも、自慢の炭で焼いたサムギョプサルを提供するところがある。
 +
 
*江原道洪川郡
 
*江原道洪川郡
:[[江原道の料理|江原道]][[洪川郡の料理|洪川郡]]では、コチュジャン味の豚バラ肉を七輪で焼くファログイ(豚バラ肉の七輪焼き、[[화로구이]])が郷土料理になっている。
+
:[[江原道の料理|江原道]][[洪川郡の料理|洪川郡]]では、コチュジャン味の豚バラ肉を七輪で焼くファログイ(豚バラ肉の七輪焼き、[[화로구이]])が郷土料理になっている。洪川邑下吾安里(ホンチョンウプ ハオアルリ、홍천읍 하오안리)の国道44号線沿いに専門店が集まっており、1980年代の半ば頃から店が増え始めた。当時、[[ソウル市の料理|ソウル市]]から東海岸へと車で向かう人たちにとって、国道44号線は定番ルートのひとつであり、朝に出発するとちょうどこのあたりで昼食どきを迎えた。そういった需要に応える形で、地域の名物としてファログイが有名になっていったとされる。
 +
 
 
*忠清北道清州市
 
*忠清北道清州市
 
[[ファイル:23100606.JPG|300px|thumb|[[忠清北道の料理|忠清北道]][[清州市の料理|清州市]]のサムギョプサル。醤油ダレに浸しているところ]]
 
[[ファイル:23100606.JPG|300px|thumb|[[忠清北道の料理|忠清北道]][[清州市の料理|清州市]]のサムギョプサル。醤油ダレに浸しているところ]]
 
:[[忠清北道の料理|忠清北道]][[清州市の料理|清州市]]にはサムギョプサルなどの豚焼肉を醤油ダレに浸してから焼く習慣があり、これを現地ではシオヤキ([[시오야끼]])と呼び、サムギョプサル以外の部位も含めて醤油ダレに浸して食べる豚焼肉を総称する。日本語の「塩焼き」に由来する言葉であり、清州市には日本統治時代に多くの日本人が住んでいた。いわゆるソグムグイ(豚肉の塩焼き、[[소금구이]])をシオヤキと呼んだのが、醤油ダレのつけ焼きにも転用されたと見られる。若い世代ではシオヤキという言葉を知らないことも多く、現地ではこの食べ方を「醤油サムギョプサル」という意味で、カンジャンサムギョプサル([[간장삼겹살]])とも称する。醤油ダレにはタマネギ、ショウガなどが入り、豚肉の雑味を取る意味合いがあるが、近年は店によって韓方材を加えるところも増えている。醤油ダレはカンジャンムル([[간장물]])、またはチランムル([[지랑물]])と称する。清州市の西門洞(ソムンドン、서문동)地区にはサムギョプサルの専門店が集まっており、一帯をサムギョプサル(豚バラ肉の焼肉/삼겹살)と呼ぶ。清州市ではサムギョプサルデーの3月3日を前後して、毎年「清州サムギョプサル祭り(청주삼겹살축제)」を開催している。
 
:[[忠清北道の料理|忠清北道]][[清州市の料理|清州市]]にはサムギョプサルなどの豚焼肉を醤油ダレに浸してから焼く習慣があり、これを現地ではシオヤキ([[시오야끼]])と呼び、サムギョプサル以外の部位も含めて醤油ダレに浸して食べる豚焼肉を総称する。日本語の「塩焼き」に由来する言葉であり、清州市には日本統治時代に多くの日本人が住んでいた。いわゆるソグムグイ(豚肉の塩焼き、[[소금구이]])をシオヤキと呼んだのが、醤油ダレのつけ焼きにも転用されたと見られる。若い世代ではシオヤキという言葉を知らないことも多く、現地ではこの食べ方を「醤油サムギョプサル」という意味で、カンジャンサムギョプサル([[간장삼겹살]])とも称する。醤油ダレにはタマネギ、ショウガなどが入り、豚肉の雑味を取る意味合いがあるが、近年は店によって韓方材を加えるところも増えている。醤油ダレはカンジャンムル([[간장물]])、またはチランムル([[지랑물]])と称する。清州市の西門洞(ソムンドン、서문동)地区にはサムギョプサルの専門店が集まっており、一帯をサムギョプサル(豚バラ肉の焼肉/삼겹살)と呼ぶ。清州市ではサムギョプサルデーの3月3日を前後して、毎年「清州サムギョプサル祭り(청주삼겹살축제)」を開催している。
 +
 
*慶尚北道清道郡
 
*慶尚北道清道郡
:[[慶尚北道の料理|慶尚北道]][[清道郡の料理|清道郡]]はセリの名産地であり、セリと一緒に焼いたり、生のセリ([[미나리]])でサムギョプサルを包んだりして味わうミナリサムギョプサル([[미나리삼겹살]])が有名。
+
:[[慶尚北道の料理|慶尚北道]][[清道郡の料理|清道郡]]の南部を流れるハンジェ川(ハンジェチョン、한재천)一帯は、セリの名産地として知られ、ミナリサムギョプサル(セリと豚バラ肉の焼肉、[[미나리삼겹살]])が有名である。豚バラ肉と一緒に焼くことで、セリが脂を吸って美味しくなるほか、生のセリに焼けた豚バラ肉を載せて食べると爽やかな味わいを楽しめる。専門店ではミナリジョン(セリのチヂミ、[[미나리전]])、ミナリピビムパプ(セリのビビンバ、[[미나리비빔밥]])といった料理も提供する。
 +
 
 
*全羅南道高興郡
 
*全羅南道高興郡
:[[全羅南道の料理|全羅南道]][[高興郡の料理|高興郡]]の過駅面過駅里(クァヨンミョン クァヨンニ、과역면 과역리)には、サムギョプサルペッパン(豚バラ肉の焼肉定食、[[삼겹살백반]])の専門店が集まっており、地域の名物となっている。[[テペサムギョプサル(薄切り豚バラ肉の焼肉/대패삼겹살)]]をメインに、ごはんとたくさんの副菜を添えたセットを指し、もともとは技士食堂(職業ドライバー向け飲食店、[[기사식당]])として普及した。
+
:[[全羅南道の料理|全羅南道]][[高興郡の料理|高興郡]]の過駅面過駅里(クァヨンミョン クァヨンニ、과역면 과역리)には、サムギョプサルペッパン(豚バラ肉の焼肉定食、[[삼겹살백반]])の専門店が集まっており、地域の名物となっている。一帯は「過駅サムギョプサルペッパン通り(과역삼겹살백반거리)」と呼ばれる。[[テペサムギョプサル(薄切り豚バラ肉の焼肉/대패삼겹살)]]をメインに、ごはんとたくさんの副菜を添えたセットを指し、もともとは技士食堂(職業ドライバー向け飲食店、[[기사식당]])として普及した。専門店として「過駅技師ニム食堂(과역기사님식당)」「宝城食堂(보성식당)」などが知られる。
 +
 
 
*済州道
 
*済州道
 
:[[済州道の料理|済州道]]は黒豚の名産地であり、黒豚のサムギョプサルや、皮付きで提供する[[オギョプサル(豚バラ肉の焼肉/오겹살)]]が有名。また、焼けた豚肉を、イワシの塩辛に焼酎、ニンニク、青唐辛子などを加えて煮立てたタレで食べるのも定番である。
 
:[[済州道の料理|済州道]]は黒豚の名産地であり、黒豚のサムギョプサルや、皮付きで提供する[[オギョプサル(豚バラ肉の焼肉/오겹살)]]が有名。また、焼けた豚肉を、イワシの塩辛に焼酎、ニンニク、青唐辛子などを加えて煮立てたタレで食べるのも定番である。
435行目: 442行目:
 
*[[チュクミボックム(イイダコ炒め/주꾸미볶음)]]
 
*[[チュクミボックム(イイダコ炒め/주꾸미볶음)]]
 
*[[ハンジョンサル(豚トロの焼肉/항정살)]]
 
*[[ハンジョンサル(豚トロの焼肉/항정살)]]
 +
*[[ソウル市の料理]]
 +
*[[江原道の料理]]
 +
*[[原州市の料理]]
 +
*[[洪川郡の料理|洪川郡]]
 
*[[忠清北道の料理]]
 
*[[忠清北道の料理]]
 
*[[清州市の料理]]
 
*[[清州市の料理]]
 
*[[慶尚北道の料理]]
 
*[[慶尚北道の料理]]
 
*[[清道郡の料理]]
 
*[[清道郡の料理]]
 +
*[[全羅南道の料理]]
 +
*[[高興郡の料理]]
 
*[[済州道の料理]]
 
*[[済州道の料理]]
 
[[Category:韓食ペディア]]
 
[[Category:韓食ペディア]]
444行目: 457行目:
 
[[Category:肉・卵料理の一覧]]
 
[[Category:肉・卵料理の一覧]]
 
[[Category:豚肉料理の一覧]]
 
[[Category:豚肉料理の一覧]]
 +
[[Category:江原道の料理]]
 
[[Category:忠清北道の料理]]
 
[[Category:忠清北道の料理]]
 
[[Category:慶尚北道・大邱市の料理]]
 
[[Category:慶尚北道・大邱市の料理]]
 +
[[Category:全羅南道・光州市の料理]]
 
[[Category:済州道の料理]]
 
[[Category:済州道の料理]]
32,549

回編集