32,549
回編集
| (同じ利用者による、間の5版が非表示) | |||
| 11行目: | 11行目: | ||
洛東江の蛇行する豊川面河回里(プンチョンミョン ハフェリ、풍천면 하회리)には豊山柳氏(プンサンリュシ、풍산류씨)の一族が住む河回村(ハフェマウル、하회마을)があり、朝鮮時代の伝統家屋が残るほか、民俗芸能のタルチュム(仮面劇、탈줌)が継承されているなど、昔ながらの文化を伝える民俗村としてユネスコの世界文化遺産にも登録されている。そのほか朝鮮時代の私塾である陶山書院(トサンソウォン、도산서원)や、屏山書院(ピョンサンソウォン、병산서원)、韓国最古の木造建築とされる極楽殿(国宝第15号)を有する鳳停寺(ポンジョンサ、봉정사)など歴史的な見どころを豊富に有する。 | 洛東江の蛇行する豊川面河回里(プンチョンミョン ハフェリ、풍천면 하회리)には豊山柳氏(プンサンリュシ、풍산류씨)の一族が住む河回村(ハフェマウル、하회마을)があり、朝鮮時代の伝統家屋が残るほか、民俗芸能のタルチュム(仮面劇、탈줌)が継承されているなど、昔ながらの文化を伝える民俗村としてユネスコの世界文化遺産にも登録されている。そのほか朝鮮時代の私塾である陶山書院(トサンソウォン、도산서원)や、屏山書院(ピョンサンソウォン、병산서원)、韓国最古の木造建築とされる極楽殿(国宝第15号)を有する鳳停寺(ポンジョンサ、봉정사)など歴史的な見どころを豊富に有する。 | ||
| − | [[ソウル市の料理|ソウル市]] | + | [[ソウル市の料理|ソウル市]]から安東市までは、ソウル高速バスターミナル、東ソウル総合ターミナルから安東バスターミナルまで高速バスで約2時間40分の距離。また清涼里駅から安東駅まで高速鉄道で約1時間50分の距離である。 |
*慶尚北道庁の移転 | *慶尚北道庁の移転 | ||
| 45行目: | 45行目: | ||
=== アンドングクシ(安東式のうどん/안동국시) === | === アンドングクシ(安東式のうどん/안동국시) === | ||
[[ファイル:25021204.JPG|thumb|300px|アンドングクシ]] | [[ファイル:25021204.JPG|thumb|300px|アンドングクシ]] | ||
| − | :アンドングクシ([[안동국시]] | + | :アンドングクシ([[안동국시]])は、安東式のうどん(「[[カルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수)]]」の項目も参照)。グクシ(=ククシ)はククス(麺、[[국수]])の方言を指す。標準語を用いてアンドングクス([[안동국수]])と表現したり、地域内においては地名をつけず、単にククシ([[국시]])とも呼ぶ。下記の[[安東市の料理#コンジングクス(冷やし麺/건진국수)|コンジングクス(冷やし麺/건진국수)]]を含め、安東式の麺料理を総称する言葉としても用いられるが、狭義には冷たいスープで味わうコンジングクスに対し、温かいスープの麺料理を指してアンドングクシと呼ぶことが多い。温かいスープのアンドングクシは、ヌルムグクシ([[누름국시]])、ヌルングクス([[누른국수]])との呼び名もあり、こちらでコンジングクスと区別をすることも多い。 |
:小麦粉に大豆粉([[콩가루]])を混ぜて麺を作るのをひとつの特徴とし、伝統的には干したアユ([[은어]])をダシにスープを作ったが、近年は鶏肉や煮干し、昆布などを用いることが多い。スープは醤油をベースとして味付けをし、具には千切りのエホバク(韓国カボチャ、[[애호박]])や白菜を加える。牛肉やキノコを足すこともある。麺はスープに直接入れて茹でることから、全体にとろみがかった仕上がりになる。家庭料理として作られるほか、市内の専門店で味わうことができる。安東市以外の地域でもアンドングクシを専門とする店がある。 | :小麦粉に大豆粉([[콩가루]])を混ぜて麺を作るのをひとつの特徴とし、伝統的には干したアユ([[은어]])をダシにスープを作ったが、近年は鶏肉や煮干し、昆布などを用いることが多い。スープは醤油をベースとして味付けをし、具には千切りのエホバク(韓国カボチャ、[[애호박]])や白菜を加える。牛肉やキノコを足すこともある。麺はスープに直接入れて茹でることから、全体にとろみがかった仕上がりになる。家庭料理として作られるほか、市内の専門店で味わうことができる。安東市以外の地域でもアンドングクシを専門とする店がある。 | ||
| 52行目: | 52行目: | ||
:コンジングクス([[건진국수]])は、冷やし麺。直訳すると「引き上げた麺」という意味で、コンジン(건진)が「コンジダ(引き上げる、[[건지다]])」の過去連体形、グクス(=ククス、[[국수]])は麺を意味する。茹でた麺を鍋から引き上げて冷水にさらすことから名前がついたとされる。方言を用いてコンジングクシ([[건진국시]])とも呼ぶほか、安東式の麺という意味でアンドングクシ([[안동국시]])、アンドングクス([[안동국수]])とも総称される。 | :コンジングクス([[건진국수]])は、冷やし麺。直訳すると「引き上げた麺」という意味で、コンジン(건진)が「コンジダ(引き上げる、[[건지다]])」の過去連体形、グクス(=ククス、[[국수]])は麺を意味する。茹でた麺を鍋から引き上げて冷水にさらすことから名前がついたとされる。方言を用いてコンジングクシ([[건진국시]])とも呼ぶほか、安東式の麺という意味でアンドングクシ([[안동국시]])、アンドングクス([[안동국수]])とも総称される。 | ||
| − | :スープや具は上記の[[安東市の料理#アンドングクシ(安東式のうどん/안동국시)]]とほぼ共通するが、麺はやや細めに作ることが多い。家庭料理として作られるほか、市内の専門店で主に夏の季節料理として提供される。 | + | :スープや具は上記の[[安東市の料理#アンドングクシ(安東式のうどん/안동국시)|アンドングクシ(安東式のうどん/안동국시)]]とほぼ共通するが、麺はやや細めに作ることが多い。家庭料理として作られるほか、市内の専門店で主に夏の季節料理として提供される。 |
*横城式のコンジングクス | *横城式のコンジングクス | ||
| 173行目: | 173行目: | ||
*[[チムタク(鶏と野菜の醤油煮/찜닭)]] | *[[チムタク(鶏と野菜の醤油煮/찜닭)]] | ||
*[[チキン(韓国チキン/치킨)]] | *[[チキン(韓国チキン/치킨)]] | ||
| + | *[[カルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수)]] | ||
| + | *[[トンダク(丸鶏揚げ/통닭)]] | ||
*[[ホッチェサバプ(祭祀風定食/헛제사밥)]] | *[[ホッチェサバプ(祭祀風定食/헛제사밥)]] | ||
[[Category:韓食ペディア]] | [[Category:韓食ペディア]] | ||
[[Category:慶尚北道・大邱市の料理]] | [[Category:慶尚北道・大邱市の料理]] | ||