29,674
回編集
(→概要) |
(→概要) |
||
(同じ利用者による、間の2版が非表示) | |||
13行目: | 13行目: | ||
== 概要 == | == 概要 == | ||
− | [[ファイル:17112603.JPG|thumb|300px| | + | [[ファイル:17112603.JPG|thumb|300px|カクトゥギなどに用いる大根]] |
[[ファイル:17112604.JPG|thumb|300px|ソルロンタンとカクトゥギ(右上)]] | [[ファイル:17112604.JPG|thumb|300px|ソルロンタンとカクトゥギ(右上)]] | ||
カクトゥギは、大根の角切りキムチ。さいの目に切って塩漬けにした大根を、粉唐辛子、ニンニク、ショウガ、塩辛などを混ぜ合わせた薬味ダレに漬け込んで作る。カクトゥギに使われる大根はチョソンム(朝鮮大根、[[조선무]])と呼ばれるもので、日本の大根よりも寸が詰まって太い。主に家庭の常備菜、副菜として作られるほか、飲食店でも副菜のひとつとして提供される。中でも[[ソルロンタン(牛スープ/설렁탕)]]や、[[コムタン(牛スープ/곰탕)]]といったスープ料理との相性がよいとされ、これらを専門とする店ではカクトゥギを自慢とするところが多い。また一部の店ではカクトゥギの汁を、スープに入れて味付けにしたりもする。類似の料理としては、[[ムキムチ(大根のキムチ/무김치)]]、[[チョンガッキムチ(小大根のキムチ/총각김치)]]などがある。 | カクトゥギは、大根の角切りキムチ。さいの目に切って塩漬けにした大根を、粉唐辛子、ニンニク、ショウガ、塩辛などを混ぜ合わせた薬味ダレに漬け込んで作る。カクトゥギに使われる大根はチョソンム(朝鮮大根、[[조선무]])と呼ばれるもので、日本の大根よりも寸が詰まって太い。主に家庭の常備菜、副菜として作られるほか、飲食店でも副菜のひとつとして提供される。中でも[[ソルロンタン(牛スープ/설렁탕)]]や、[[コムタン(牛スープ/곰탕)]]といったスープ料理との相性がよいとされ、これらを専門とする店ではカクトゥギを自慢とするところが多い。また一部の店ではカクトゥギの汁を、スープに入れて味付けにしたりもする。類似の料理としては、[[ムキムチ(大根のキムチ/무김치)]]、[[チョンガッキムチ(小大根のキムチ/총각김치)]]などがある。 | ||
62行目: | 62行目: | ||
=== 具のバリエーション === | === 具のバリエーション === | ||
− | *クルカクトゥギ([[ | + | *クルカクトゥギ([[굴깍두기]]) |
:生牡蠣を入れて作るカクトゥギ | :生牡蠣を入れて作るカクトゥギ | ||
*アガミカクトゥギ([[아가미깍두기]]) | *アガミカクトゥギ([[아가미깍두기]]) | ||
:スケトウダラのエラを入れて作るカクトゥギ。ミョンテソドリカクトゥギ([[명태서더리깍두기]])とも呼ぶ。ミョンテ([[명태]])はスケトウダラ、ソドリ([[서더리]])は魚のアラを意味する。スケトウダラの産地である[[江原道の料理|江原道]][[高城郡の料理|高城郡]]の郷土料理として知られる。 | :スケトウダラのエラを入れて作るカクトゥギ。ミョンテソドリカクトゥギ([[명태서더리깍두기]])とも呼ぶ。ミョンテ([[명태]])はスケトウダラ、ソドリ([[서더리]])は魚のアラを意味する。スケトウダラの産地である[[江原道の料理|江原道]][[高城郡の料理|高城郡]]の郷土料理として知られる。 | ||
+ | *チャンナンジョッカクトゥギ([[창난젓깍두기]]) | ||
+ | :[[チャンナンジョッ(スケトウダラの内臓の塩辛/창난젓)]]を入れて作るカクトゥギ。詩人、白石(ペク・ソク、백석)の詩『北関(북관)』に登場する。 | ||
=== 調理法のバリエーション === | === 調理法のバリエーション === | ||
157行目: | 159行目: | ||
*[[ソルロンタン(牛スープ/설렁탕)]] | *[[ソルロンタン(牛スープ/설렁탕)]] | ||
*[[オイキムチ(キュウリのキムチ/오이김치)]] | *[[オイキムチ(キュウリのキムチ/오이김치)]] | ||
+ | *[[チャンナンジョッ(スケトウダラの内臓の塩辛/창난젓)]] | ||
*[[チョンガッキムチ(小大根のキムチ/총각김치)]] | *[[チョンガッキムチ(小大根のキムチ/총각김치)]] | ||
*[[忠清南道の料理]] | *[[忠清南道の料理]] |