32,549
回編集
| (同じ利用者による、間の13版が非表示) | |||
| 15行目: | 15行目: | ||
群山市を含めて周辺には広大な湖南平野(ホナムピョンヤ、호남평야)が広がっており、古くから一帯でとれた税穀を中央に移送する水運の拠点となっていた。錦江の河口部には、高麗時代初期に「鎭成倉(진성창)」、朝鮮時代の1512年に「群山倉(군산창)」など、税穀を保管する倉庫の「漕倉(조창)」が置かれた歴史がある。 | 群山市を含めて周辺には広大な湖南平野(ホナムピョンヤ、호남평야)が広がっており、古くから一帯でとれた税穀を中央に移送する水運の拠点となっていた。錦江の河口部には、高麗時代初期に「鎭成倉(진성창)」、朝鮮時代の1512年に「群山倉(군산창)」など、税穀を保管する倉庫の「漕倉(조창)」が置かれた歴史がある。 | ||
| − | 1899年に群山港(クンサナン、군산항)が開港すると、周辺地域の米を日本へと輸送する拠点となり(韓国側からの視点では多く「収奪(수탈)」と表現される)、一連の事業に従事するため日本から米穀商や精米業者らが集まった。このため群山市には大きな日本人町が生まれ、最盛期である1936~37年には日本人の人口が1万人を超えて地域全体の2割以上を占めた<ref>[https://dl.ndl.go.jp/pid/1452382/1/44 昭和十一年朝鮮総督府統計年報] 、国立国会図書館デジタルコレクション、2023年4月22日閲覧</ref> | + | 1899年に群山港(クンサナン、군산항)が開港すると、周辺地域の米を日本へと輸送する拠点となり(韓国側からの視点では多く「収奪(수탈)」と表現される)、一連の事業に従事するため日本から米穀商や精米業者らが集まった。このため群山市には大きな日本人町が生まれ、最盛期である1936~37年には日本人の人口が1万人を超えて地域全体の2割以上を占めた<ref>[https://dl.ndl.go.jp/pid/1452382/1/44 昭和十一年朝鮮総督府統計年報] 、国立国会図書館デジタルコレクション、2023年4月22日閲覧</ref><ref>[https://dl.ndl.go.jp/pid/1452391/1/36 昭和十二年朝鮮総督府統計年報] 、国立国会図書館デジタルコレクション、2023年4月22日閲覧</ref>。こうした経緯から、群山市には現在も日本建築の民家、寺院、蔵などが残り、食文化においても老舗ベーカリーのアングムパン(あんパン、[[앙금빵]])が全国的に有名であるほか、日本語の奈良漬けが「ナナスキ([[나나스끼]])」(「ウルェチャンアチ([[울외장아찌]])」とも呼ぶ)と呼ばれて定着している。また、同時期には中国から渡ってきた人も多く、中国料理にルーツのある[[チャンポン(激辛スープの海鮮麺/짬뽕)]]や[[ホットク(蜜入りのお焼き/호떡)]]が名物となっている。 |
西海岸に面した港町であることから、[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)|コッケジャン(ワタリガニの醤油漬け/꽃게장)]]や、[[アグチム(アンコウの蒸し煮/아구찜)]]、[[ホンオフェ(ガンギエイの刺身/홍어회)]]といった魚介料理が郷土料理として知られ、カラアカシタビラメ([[박대]])の干物や、乾燥させたサルエビ([[꽃새우]])などの乾物類が特産品となっている。 | 西海岸に面した港町であることから、[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)|コッケジャン(ワタリガニの醤油漬け/꽃게장)]]や、[[アグチム(アンコウの蒸し煮/아구찜)]]、[[ホンオフェ(ガンギエイの刺身/홍어회)]]といった魚介料理が郷土料理として知られ、カラアカシタビラメ([[박대]])の干物や、乾燥させたサルエビ([[꽃새우]])などの乾物類が特産品となっている。 | ||
| 24行目: | 24行目: | ||
:コッケジャン([[꽃게장]])は、ワタリガニの醤油漬け。カンジャンケジャン([[간장게장]])とも呼ぶ(「[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)]]」の項目も参照)。群山市は西海岸に面した港町であり、ワタリガニ([[꽃게]])の名産地として知られる。専門店ではコッケジャンのほか、[[ヤンニョムケジャン(ワタリガニの辛味ダレ漬け/양념게장)|ヤンニョムコッケジャン(ワタリガニの辛味ダレ漬け/양념꽃게장)]]、[[コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)]]、[[コッケチム(ワタリガニ蒸し/꽃게찜)]]などの料理も提供する。 | :コッケジャン([[꽃게장]])は、ワタリガニの醤油漬け。カンジャンケジャン([[간장게장]])とも呼ぶ(「[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)]]」の項目も参照)。群山市は西海岸に面した港町であり、ワタリガニ([[꽃게]])の名産地として知られる。専門店ではコッケジャンのほか、[[ヤンニョムケジャン(ワタリガニの辛味ダレ漬け/양념게장)|ヤンニョムコッケジャン(ワタリガニの辛味ダレ漬け/양념꽃게장)]]、[[コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)]]、[[コッケチム(ワタリガニ蒸し/꽃게찜)]]などの料理も提供する。 | ||
| − | === | + | === タンパッパン(あんパン/단팥빵) === |
| − | [[ファイル:23043005.JPG|thumb|300px| | + | [[ファイル:23043005.JPG|thumb|300px|李盛堂のタンパッパン]] |
| − | : | + | :タンパッパン([[단팥빵]])は、あんパン(「[[タンパッパン(あんパン/단팥빵)]]」の項目も参照)。アングムパン([[앙금빵]])などとも呼ぶ。中央路1街(チュンアンノイルガ、중앙로1가)に位置する「李盛堂(イソンダン、이성당)」は1945年の創業で、韓国に現存するもっとも古いベーカリーとして知られる。[[タンパッパン(あんパン/단팥빵)|タンパッパン]]は創業当時から「李盛堂」の看板商品であり、現在は[[ソウル市の料理|ソウル市]]など他地域にも出店して全国的な知名度を誇る。現在は米粉を用いて作っている。群山市民のソウルフードとして長らく愛されており、韓食ペディアの執筆者である八田靖史は2010年4月に群山市を取材で訪れ、地元民へのリサーチを重ねた結果、「幼いころから『イソンダン』のパンを食べて育ち、学生時代は店の飲食スペースでデートを重ね、大人になってからも月に1、2度はウキウキと通ってしまうのが、正しい群山市民の姿であるらしい」と結論づけている<ref>八田靖史, 2010, 「100年前の姿が現在に 群山、歴史を感じる食模様」(『韓国語ジャーナル第34号』), アルク, P31</ref>。 |
:*李盛堂(이성당) | :*李盛堂(이성당) | ||
| − | :: | + | ::1945年にイ・ソグ(이석우)氏が創業。和菓子店「出雲屋(いづもや)」の店舗を引き継いで営業を始めた。看板商品である[[タンパッパン(あんパン/단팥빵)|タンパッパン]]のほか、ヤチェパン(野菜パン、[[야채빵]] ※キャベツ、タマネギ、ニンジンなどの野菜を炒めてマヨネーズで和えたサラダ風の具が入っている)も肩を並べる人気を誇り、[[ソボロパン(ソボロパン/소보로빵)]]、[[コロケ(揚げパン/고로케)]]など種類豊富なパンを販売している。イートインコーナーでは、自慢のあんこを利用した[[パッピンス(氷アズキ/팥빙수)]]も有名である。同店は2013年4月に[[ソウル市の料理|ソウル市]]の「ロッテ百貨店蚕室店」で1週間の期間限定店舗をオープンしたのち、2014年5月に正式な支店を開き、その後は各地で店舗を増やしている。 |
:*出雲屋(いづもや) | :*出雲屋(いづもや) | ||
| − | :: | + | ::1906年に群山市へと渡った廣瀬安太郎氏が1910年代に創業した和菓子店。当初は和菓子や餅がメインの商品だったが、息子が日本で製パン技術を学びベーカリーへと転換した。1945年に太平洋戦争で日本が敗戦すると、廣瀬家は「出雲屋」を閉店して帰国。その店舗を引き継いでイ・ソグ(이석우)氏が「李盛堂」を開いた。両店とも「[[タンパッパン(あんパン/단팥빵)|あんパン/タンパッパン]]」を看板商品とするが、直接の面識はなく技術や商品の継承にかかわる接点はなかった。 |
=== ウルェチャンアチ(シロウリの粕漬/울외장아찌) === | === ウルェチャンアチ(シロウリの粕漬/울외장아찌) === | ||
| − | [[ | + | :ウルェチャンアチ([[울외장아찌]])は、シロウリの粕漬。ウルェ([[울외]])はシロウリ、チャンアチ([[장아찌]])は漬け物を意味する。日本語の「奈良漬け」が転化した「ナナスキ([[나나스끼]])」の呼び名が定着しており、日本統治時代に日本人が多く住んでいた名残のひとつと語られる。「ナナスキ([[나나스키]])」「ナナスケ([[나나스케]]、[[나나스께]])」といった表記も見られる。韓国ではシロウリ自体が稀であり、ウルェ([[울외]])の語源も日本語の「瓜(うり)」と固有語の「[[외]](うり)」を組み合わせたものと考える説がある。 |
| − | |||
=== ソゴギムクッ(牛肉と大根のスープ/소고기무국) === | === ソゴギムクッ(牛肉と大根のスープ/소고기무국) === | ||
| − | :ソゴギムクッ([[소고기무국]] | + | :ソゴギムクッ([[소고기무국]])は、牛肉と大根のスープ(「[[ソゴギムクッ(牛肉と大根のスープ/소고기무국)]]」の項目も参照)。ソゴギムックッ([[소고기뭇국]])、ムウクッ([[무우국]])などとも表記される。新昌洞(シンチャンドン、신창동)地区に位置する「韓日屋(한일옥)」の看板メニューとして有名であり、[[ハンジョンシク(韓定食/한정식)]]や、[[ヘジャンクッ(酔い覚ましのスープ/해장국)]]の専門店でも提供される。 |
:*韓日屋(한일옥) | :*韓日屋(한일옥) | ||
| 49行目: | 48行目: | ||
=== ホットク(蜜入りのお焼き/호떡) === | === ホットク(蜜入りのお焼き/호떡) === | ||
[[ファイル:22041104.JPG|thumb|300px|イェンナルホットク]] | [[ファイル:22041104.JPG|thumb|300px|イェンナルホットク]] | ||
| − | :ホットク([[호떡]])は、蜜入りのお焼き。(「[[ホットク(蜜入りのお焼き/호떡)]] | + | :ホットク([[호떡]])は、蜜入りのお焼き。(「[[ホットク(蜜入りのお焼き/호떡)]]」の項目も参照)。1899年に群山港が開かれたのを機に、中国からやって来た人たちが居留を始め、朝鮮総督府の調査によれば1923年末の時点で16軒の[[ホットク(蜜入りのお焼き/호떡)|ホットク]](原文では「支那パン」)店があった<ref>[https://dl.ndl.go.jp/pid/983969/1/61 朝鮮に於ける支那人(朝鮮総督府)] 、国立国会図書館デジタルコレクション(コマ番号61)、2023年1月14日閲覧</ref>。京岩洞(キョンアムドン、경암동)には、1943年創業の[[ホットク(蜜入りのお焼き/호떡)|ホットク]]専門店「仲洞ホットク(중동호떡)」があり、油を使わずにパサッと焼き上げる[[イェンナルホットク(昔風ホットク/옛날호떡)]]を販売している。 |
=== スンデクッパプ(腸詰めのクッパ/순대국밥) === | === スンデクッパプ(腸詰めのクッパ/순대국밥) === | ||
| 59行目: | 58行目: | ||
=== ホンオフェ(ガンギエイの刺身/홍어회) === | === ホンオフェ(ガンギエイの刺身/홍어회) === | ||
:ホンオフェ(홍어회)は、ガンギエイの刺身(「[[ホンオフェ(ガンギエイの刺身/홍어회)]]」の項目も参照)。ガンギエイ(홍어)は群山市の特産品であり、近年漁獲量が増えて、2021年には全国の45%に当たる3121トンを水揚げした<ref>[https://www.yna.co.kr/view/AKR20220914165800055 '군산 홍어' 풍년…전국 위판량의 45% 차지] 、聯合ニュース2022年9月14日記事、2023年4月30日閲覧</ref>。 | :ホンオフェ(홍어회)は、ガンギエイの刺身(「[[ホンオフェ(ガンギエイの刺身/홍어회)]]」の項目も参照)。ガンギエイ(홍어)は群山市の特産品であり、近年漁獲量が増えて、2021年には全国の45%に当たる3121トンを水揚げした<ref>[https://www.yna.co.kr/view/AKR20220914165800055 '군산 홍어' 풍년…전국 위판량의 45% 차지] 、聯合ニュース2022年9月14日記事、2023年4月30日閲覧</ref>。 | ||
| + | |||
| + | === プデチゲ(ソーセージ鍋/부대찌개) === | ||
| + | :プデチゲ([[부대찌개]])は、ソーセージ鍋(「[[プデチゲ(ソーセージ鍋/부대찌개)]]」の項目も参照)。群山式のプデチゲは、具に牛肉が入るのがひとつの特徴とされる。1984年創業の「飛行場正門プデチゲ」が有名である。 | ||
== 代表的な特産品 == | == 代表的な特産品 == | ||
| 150行目: | 152行目: | ||
{{DEFAULTSORT:くんさんしのりようり}} | {{DEFAULTSORT:くんさんしのりようり}} | ||
*[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)]] | *[[カンジャンケジャン(ワタリガニの醤油漬け/간장게장)]] | ||
| + | *[[コロケ(揚げパン/고로케)]] | ||
*[[コッケチム(ワタリガニ蒸し/꽃게찜)]] | *[[コッケチム(ワタリガニ蒸し/꽃게찜)]] | ||
*[[コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)]] | *[[コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)]] | ||
| + | *[[タンパッパン(あんパン/단팥빵)]] | ||
*[[マッコリ(韓国式の濁酒/막걸리)]] | *[[マッコリ(韓国式の濁酒/막걸리)]] | ||
*[[ポリパプ(麦飯の定食/보리밥)]] | *[[ポリパプ(麦飯の定食/보리밥)]] | ||
*[[センソンフェ(刺身/생선회)]] | *[[センソンフェ(刺身/생선회)]] | ||
| + | *[[ソボロパン(ソボロパン/소보로빵)]] | ||
*[[スンデクッ(腸詰入りのスープ/순대국)]] | *[[スンデクッ(腸詰入りのスープ/순대국)]] | ||
*[[アグチム(アンコウの蒸し煮/아구찜)]] | *[[アグチム(アンコウの蒸し煮/아구찜)]] | ||