「ムルフェ(水刺身/물회)」の版間の差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
29行目: 29行目:
 
時期的なことは定かでないが、古くから漁師料理として、船上での簡易的な食事として親しまれていたとされる。
 
時期的なことは定かでないが、古くから漁師料理として、船上での簡易的な食事として親しまれていたとされる。
  
具体的な記録としては、1958年11月4日の東亜日報に掲載された[[済州道の料理|済州道]]料理のコラムがあり、名称こそ「チャリフェネンクッ(スズメダイの刺身の冷製スープ、[[자리회냉국]])」となっているが、調理法を見るに現在で言う「チャリムルフェ(スズメダイの水刺身、[[자리물회]])」と共通する。飲食店の店主が記者に対し、「先生、『チャリフェネンクッ』お召し上がりになりますか?」<ref>[https://newslibrary.naver.com/viewer/index.naver?articleId=1958110400209103006 八道江山 발 가는대로 붓 가는대로(15)] 、NAVERニュースライブラリー(東亜日報1958年11月4日記事)、2023年8月13日閲覧</ref>(【原文1】参照)と声をかけていることから考えるに、当時の[[済州道の料理|済州道]]ではチャリフェネンクッと呼ばれていた可能性がある。
+
具体的な記録としては、1958年11月4日の東亜日報に掲載された[[済州道の料理|済州道]]料理のコラムがあり、名称こそ「チャリフェネンクッ(スズメダイの刺身の冷製スープ、[[자리회냉국]])」となっているが、料理の描写は現在で言う「チャリムルフェ(スズメダイの水刺身、[[자리물회]])」と共通する。飲食店の店主が記者に対し、「先生、『チャリフェネンクッ』お召し上がりになりますか?」<ref>[https://newslibrary.naver.com/viewer/index.naver?articleId=1958110400209103006 八道江山 발 가는대로 붓 가는대로(15)] 、NAVERニュースライブラリー(東亜日報1958年11月4日記事)、2023年8月13日閲覧</ref>(【原文1】参照)と声をかけていることから考えるに、当時の[[済州道の料理|済州道]]ではチャリフェネンクッと呼ばれていた可能性がある。
 
:【原文1】『선생님ー「자리회냉국」 자셔보시렵니까?』
 
:【原文1】『선생님ー「자리회냉국」 자셔보시렵니까?』
  
29,495

回編集

案内メニュー