忠清南道の料理

提供: 韓食ペディア
移動: 案内検索
この記事はウィキペディアではありません。「韓食ペディア」はコリアン・フード・コラムニストの八田靖史が作る、韓国料理をより深く味わうためのWEB百科事典です。以下の内容は八田靖史の独自研究を含んでいます。

忠清南道(チュンチョンナムド、충청남도)は韓国の中西部に位置する地域。本ページでは忠清南道の料理、特産品について解説する。

瑞山龍賢里摩崖如来三尊像(瑞山市

地域概要

公山城(公州市

忠清南道(チュンチョンナムド、충청남도)は韓国の中西部に位置する地域。北部は京畿道、東部は忠清北道と、大田市世宗市、南部は全羅北道と接し、西部は西海岸に面する。人口は210万7562人(2017年6月)[1]。8市7郡で構成されており、道庁所在地は洪城郡。北部の唐津市礼山郡にまたがって広大な礼唐平野が広がっており、古くから農業の盛んな地域として栄えた。全体に高い山が少なく、ゆるやかな地形が西海岸まで伸びて、遠浅の海は広大な干潟をもたらす。かつて百済の都であった公州市と、扶余郡が観光の中心になっており、公州市の公山城(공산성)、武寧王陵(무령왕릉)、扶余郡の扶蘇山城(부소산성)、定林寺址(정림사지)、陵山里古墳群(능산리고분군)などが代表的な見どころとして知られる。ソウルから忠清南道までのアクセスは、ソウル駅から天安牙山駅まで高速鉄道のKTXで30~40分程度。ソウル駅、または龍山駅から公州駅までKTX、KTX-山清で1時間前後。龍山駅から論山駅までKTX、KTX-山清で1時間半前後。扶余へは南部ターミナル、または東ソウルターミナルから高速バスで約2時間の距離。また、時間はかかるがソウルの地下鉄1号線は牙山市の新昌駅まで接続している。

食文化の背景

高麗人参の卸売市場(錦山郡

北部の礼唐平野を中心に農業が盛んであり、2016年における米の生産量は全羅南道に続く2位である[2]。野菜、果物などの栽培も盛んであり、扶余郡のミニトマト(방울토마토)や、マッシュルーム(양송이버섯)、青陽郡の唐辛子(고추)、瑞山市の6片種ニンニク(육쪽마늘)、錦山郡の高麗人参(인삼)、公州市の栗()、礼山郡のリンゴ(사과)、論山市のイチゴ(딸기)といった名産品がある。沿岸部では漁業、養殖業が盛んであり、ワタリガニ(꽃게)、コウライエビ(대하)、テナガダコ(낙지)、イイダコ(주꾸미)、コノシロ(전어)、クロソイ(우럭)、アサリ(바지락)、牡蠣()、トリガイ(새조개)、タイラギ(키조개)などが有名である。また、洪城郡の広川(광천)地区では水産加工品として、海苔()や、アミの塩辛(새우젓)の生産が盛んである。畜産業も盛んであり、中でも豚の飼育頭数は忠清南道が全国1位。乳牛の飼育頭数は京畿道に次ぐ第2位、韓牛および肉牛は慶尚北道全羅南道に次ぐ第3位。鶏は全羅北道に次ぐ第2位と、いずれも高い生産量を誇る(いずれも2017年1~3月期)[3]

  • 百済
忠清南道はかつて百済(백제、BC18年~660年)の勢力範囲であった。当初は漢城(現在のソウル)に都を置いたが、475年より熊津(웅진、現在の公州)、538年より泗沘(사비、現在の扶余)へと遷都した。百済は敬虔な仏教国として栄えたことから、忠清南道の各地域では仏教にちなんだ蓮の葉、蓮の花などを使った郷土料理が見られる。扶余郡ヨンニプパプ(蓮の葉包みごはん/연잎밥)、ヨンコッパン(蓮花饅頭、연꽃빵)、唐津市のペンニョンマッコリ(白蓮マッコリ、백련막걸리)などがその好例である。

代表的な料理

  • クルバプ(牡蠣ごはん/굴밥)保寧市
  • コッケジャン(ワタリガニの醤油漬け/꽃게장)瑞山市
  • テハグイ(コウライエビ焼き/대하구이)泰安郡
  • セジョゲシャブシャブ(トリガイのしゃぶしゃぶ/새조개샤브샤브)洪城郡
  • ヨンニプパプ(蓮の葉蒸しごはん/연잎밥)扶余郡
  • チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)
  • チョッカルジョンシク(塩辛定食/젓갈정식)論山市
  • ハンバンペクスク(丸鶏の漢方煮/한방백숙)鶏竜市
  • ホドゥグァジャ(クルミ饅頭/호두과자)天安市

代表的な特産品

  • コチュ(唐辛子/고추)青陽郡
  • パム(栗/밤)公州市
  • インサム(高麗人参/인삼)錦山郡

代表的な酒類・飲料

  • ミョンチョントゥギョンジュ(沔川杜鵑酒/면천두견주)唐津市
  • ハンサンソゴクチュ(韓山素穀酒/한산소곡주)舒川郡
  • サグァワイン(リンゴワイン/사과와인)礼山郡

各地域の料理

鶏竜市(계룡시)

詳細は鶏竜市の料理を参照。

  • ハンバンペクスク(丸鶏の漢方煮/한방백숙)

公州市(공주시)

詳細は公州市の料理を参照。

  • パム(栗/밤)正安面
  • パムマッコルリ(栗マッコリ/밤막걸리)
  • ソッカルビ(石板豚カルビ/석갈비)
  • ソゴギクッパプ(牛肉のスープごはん/소고기국밥)
  • ピタン(ピザ風酢豚/피탕)

錦山郡(금산군)

詳細は錦山郡の料理を参照。

  • サムゲタン(ひな鶏のスープ/삼계탕)
  • インサム(高麗人参/인삼)
  • インサムオジュク(高麗人参と淡水魚の粥/인삼어죽)
  • インサムティギム(高麗人参の天ぷら/인삼튀김)

論山市(논산시)

詳細は論山市の料理を参照。

  • コッカム(干し柿/곶감)陽村面
  • タルギ(イチゴ/딸기)
  • モウィ(フキ/머위)陽村面
  • ウオフェ(チョウセンエツの刺身/우어회)江景邑
  • チョッカルジョンシク(塩辛定食/젓갈정식)江景邑

唐津市(당진시)

詳細は唐津市の料理を参照。

  • ケンムクテンジャンチゲ(エゴマ入り味噌チゲ/깻묵된장찌개)
  • コモクチジョンシク(塩漬け大根の葉の定食/꺼먹지정식)新平面道城里
  • コッケジャン(ワタリガニの醤油漬け/꽃게장)
  • ミョンチョントゥギョンジュ(沔川杜鵑酒/면천두견주)沔川面
  • パジラク(アサリ/바지락)松岳邑
  • ペンニョンマッコルリ(白蓮マッコリ/백련막걸리)新平面金川里
  • シルチフェ(シラスの刺身/실치회)石門面長古項里
  • ウロンサムパプ(タニシの包みごはん/우렁쌈밥)新平面道城里
  • チョゲグイ(貝焼き/조개구이)新平面
  • ファントガムジャ(黄土ジャガイモ/황토감자)松岳邑

保寧市(보령시)

詳細は保寧市の料理を参照。

  • カンジェミムチム(アカエイの刺身和え/간재미회무침)鰲川面
  • クル(牡蠣/굴)川北面
  • クルグイ(焼き牡蠣/굴구이)川北面
  • クルバプ(牡蠣ごはん/굴밥)川北面
  • ムルチャムベンイタン(クサウオのスープ/물잠뱅이탕)新黒洞
  • ペンデンイジョリム(サッパの煮付け/밴댕이조림)鳴川洞
  • プジャベ(梨/부자배)
  • チョゲグイ(貝焼き/조개구이)新黒洞
  • チュクミ(イイダコ/주꾸미)熊川邑
  • キジョゲ(タイラギ/키조개)鰲川面

扶余郡(부여군)

詳細は扶余郡の料理を参照。

  • パンウルトマト(ミニトマト/방울토마토)世道面
  • スバク(スイカ/수박)
  • ヤンソンイボソッ(マッシュルーム/양송이버섯)
  • ヨンコッパン(蓮花饅頭/연꽃빵)扶余邑
  • ヨンニプパプ(蓮の葉蒸しごはん/연잎밥)
  • ピョゴボソッ(シイタケ/표고버섯)

瑞山市(서산시)

詳細は瑞山市の料理を参照。

  • ケグッチ(ワタリガニのキムチ鍋/게국지)
  • コッケジャン(ワタリガニの醤油漬け/꽃게장)
  • マヌルパン(ガーリックパン/마늘빵)海美面邑内里
  • ミルクッナクチタン(テナガダコの鍋/밀국낙지탕)
  • センガンハングァ(ショウガ入りの伝統菓子/생강한과)
  • オリグルジョッ(小さい牡蠣の塩辛/어리굴젓)浮石面看月島里
  • ヨンヤンクルバプ(牡蠣ごはん/영양굴밥)浮石面看月島里
  • ウロクチョックッ(干しクロソイの塩辛鍋/우럭젓국)
  • ユッチョクマヌル(6片種ニンニク/육쪽마늘)

舒川郡(서천군)

詳細は舒川郡の料理を参照。

  • キム(海苔/김)
  • キムグルタン(海苔と牡蠣のスープ/김굴탕)
  • センチョゲカルグクス(アサリやハマグリのウドン/생조개칼국수)西面月湖里
  • チョノグイ(コノシロの焼き魚/전어구이)
  • チュクミ(イイダコ/주꾸미)
  • ハンサンソゴクチュ(韓山素穀酒/한산소곡주)
  • ヘムルネンミョン(海鮮冷麺/해물냉면)
  • ヘムルシャブシャブ(海鮮しゃぶしゃぶ/해물샤브샤브)

牙山市(아산시)

詳細は牙山市の料理を参照。

  • ススブクミ(餡を入れたキビ餅/수수부꾸미)松岳面駅村里
  • ソゴギグイ(牛焼肉/소고기구이)塩峙邑
  • チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)

礼山郡(예산군)

詳細は礼山郡の料理を参照。

  • コプチャングイ(豚ホルモン焼き/곱창구이)挿橋邑
  • プンオチム(フナの蒸し煮/붕어찜)
  • サグァ(リンゴ/사과)
  • サグァワイン(リンゴワイン/사과와인)
  • サンチェジョンシク(山菜定食/산채정식)徳山面斜川里

天安市(천안시)

詳細は天安市の料理を参照。

  • スンデ(腸詰/순대)竝川面
  • ホドゥグァジャ(クルミ饅頭/호두과자)

青陽郡(청양군)

詳細は青陽郡の料理を参照。

  • コチュ(唐辛子/고추)
  • クギジャカルビジョンゴル(クコの実と牛カルビの鍋/구기자갈비전골)

泰安郡(태안군)

詳細は泰安郡の料理を参照。

  • コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)安眠邑
  • テハグイ(コウライエビ焼き/대하구이)安眠邑
  • パクソンミルクッナクチタン(ユウガオとテナガダコの鍋/박속밀국낙지탕)

洪城郡(홍성군)

詳細は洪城郡の料理を参照。

  • キム(海苔/김)広川邑
  • テハグイ(コウライエビ焼き/대하구이)西部面南塘里
  • セジョゲシャブシャブ(トリガイのしゃぶしゃぶ/새조개샤브샤브)西部面南塘里
  • ソモリクッパプ(牛頭肉のスープごはん/소머리국밥)洪城邑大校里
  • ハヌ(韓牛/한우)

脚注

  1. 주민등록 인구통계 、行政自治部ウェブサイト、2017年7月22日閲覧
  2. 2016년 쌀 생산량 조사 결과 、統計庁ウェブサイト(PDF)、2017年7月22日閲覧
  3. 축종별 시도별 가구수 및 마리수 、統計庁「家畜動向調査」、2017年7月22日閲覧

外部リンク

関連サイト
制作者関連サイト

関連項目